После того, как Она ушла
Благодаря чётким указаниям Элизабет, на меня легла обязанность присутствовать на торжественном смотре Королевского Флота, и мой самолёт приземлившись в Ирис лишь для быстрой дозаправки отправился дальше на Королевские Острова. Меня ждали в Скапа Флоу, где Элизабет находилась уже долгое время. Это место становилось вторым административным центром. |
| Королевские Острова - Гавань Скапа Флоу. Врата Авалона. Приёмная. | ||
Мисс D![]() |
Ассистент! Наконец-то ты пришёл поиграть со мной! |
|
Девочка с плюшевым китом в руках бросается на меня, как только я вхожу в приёмную. |
||
Командир![]() |
О, тебе больше не нужно находиться рядом с китом? Что случилось с Тенью Смерти? |
|
Хе-хе! Она куда-то ушла! Я больше не хочу иметь с ней дел! Это значит, что теперь я могу пойти куда угодно! |
Мисс D![]() |
|
Куин Элизабет![]() |
Точнее куда угодно, в пределах досягаемости Врат. |
|
Хффф! Это только потому, что МЕТА Элизабет не разрешает мне выходить наружу! Она тупица! |
Мисс D![]() |
|
Вэнгард![]() |
У тебя были бы большие неприятности, если бы она это услышала, юная леди. |
|
Да, ну и чёрт с ней! |
Мисс D![]() |
|
Командир![]() |
Элизабет, Вэнгард. Рад снова вас видеть. |
|
Мы тоже, слуга. Присаживайтесь. Вы пришли как раз к чаю. Давайте выпьем по чашечке и поболтаем, хорошо? |
Куин Элизабет![]() |
|
... ... ... |
||
Я наслаждаюсь чашечкой чая, любуясь прекрасным садом. В этой спокойной атмосфере время течёт незаметно. Я рассказываю Элизабет о том, что произошло в Небесном Царстве Амахара, а также о том, что мне рассказала МЕТА Хелена. Она ненадолго замолкает, выглядя так, словно о чём-то размышляет. |
||
Куин Элизабет![]() |
Действительно, она права. Поскольку её здесь больше нет, тут самое безопасное место в мире. Однако понятно, что она чего-то боится. Какой-то опасности, которая могла бы подстерегать вас, как только она уйдёт, или чего то подобного. |
|
Честно говоря, я понятия не имею, что бы это могло быть. Я бы хотел спросить об этом МЕТА Элизабет. Могу я увидеть её ненадолго? |
Командир![]() |
|
Куин Элизабет![]() |
В данный момент она занимается модернизацией навигационной системы Авалона. Из-за кое-каких уникальных обстоятельств даже я не могу вступить с ней в прямой контакт. К счастью, мы обмениваемся сообщениями раз в три дня. Наш следующий запланированный контакт состоится завтра в полдень, так что я могла бы взять вас с собой. |
|
Это прекрасно. Думаю, я останусь здесь до сеанса связи. |
Командир![]() |
|
Куин Элизабет![]() |
Конечно. Вам следует оставаться под моей защитой, пока опасность не минует. Бел, принеси чего нибудь вкусненького. |
|
Конечно, Ваше Величество. |
Белфаст![]() |
|
... ... ... |
||
Командир![]() |
(... Учитывая то, насколько сильно Хелена настаивала на своём, что-то точно должно произойти. |
|
| Королевские Острова - Врата Авалона. Комната отдыха Командира. Поздний вечер. | ||
Уже перед сном я получаю сообщение от Мемфис. |
||
Мемфис![]() |
Хехе. Я больше не в столице Ортодоксии, Командир. Угадаете, где я? Открою вам секрет. Совсем недавно, я сделала потрясающее открытие. Если вам повезёт, то возможно, совсем скоро вас ждёт сюрприз! Помните об этом! |
|
... ... ... |
||
Командир![]() |
Она... говорила загадками. Она сказала "сюрприз", Что это за сюрприз? Надеюсь что-то хорошее. |
|
| Где то в неизвестном месте... | ||
Свет угасает, и передо мной появляется яркий пейзаж кампуса. |
||
Командир![]() |
Что за?... Я должен был уснуть у Врат Авалона... Неужели, я оказался здесь, как только погрузился в сон? Очень надеюсь, что защита МЕТА Элизабет не была разрушена... |
|
Привет. |
? ?![]() |
|
Внезапно, я осознаю, что передо мной стоит девочка в белом платье. Её присутствие кажется таким естественным, как будто она стояла здесь всё это время. |
||
Командир![]() |
Кто ты? Разве мы раньше не встречались? Где Леди E? Она здесь? |
|
В отпуске. |
? ?![]() |
|
Девочка в платье внезапно перемещается дальше, под дерево во дворе кампуса, спустя мгновение она появляется под другим деревом, ещё дальше. |
||
Командир![]() |
Ты хочешь, чтобы я следовал за тобой? |
|
...... |
? ?![]() |
|
Не говоря ни слова, девочка быстро перемещается между деревьями. Следуя за её силуэтом, я бегу по кампусу. По мере того как я бегу всё дальше, на задворках моего сознания всплывает одна-единственная мысль. |
||
Командир![]() |
Ты хочешь, чтобы я встретился с кем-то? С кем то, но не с Леди E? |
|
Быстрее. |
? ?![]() |
|
Она вдруг начинает двигаться намного быстрее. Я ускоряю шаг, чтобы не отставать от неё. Затем, когда я заворачиваю за угол... |
||
| ... |
| Мир мгновенно заливает белый цвет. Девочка, кампус и всё остальное исчезает. |
| ... |
Акт Первый
| ????????? - Комната отдыха Командира | ||
Я открываю глаза и вижу утреннее солнце и незнакомый потолок. |
||
Командир![]() |
Такая большая комната... Неужели я уснул здесь прошлым вечером? Нет. Что-то здесь не так. |
|
Я одеваюсь и выхожу из комнаты. Харибдис из Королевских Горничных уже ждёт меня около двери. |
||
Харибдис![]() |
С добрым утром, Мастер. Надеюсь, что ваша ночь в замке была приятной. |
|
Эти картины. Я в замке. Хотя я точно уверен, что ложился спать в Ава... |
Командир![]() |
|
Слова застревают у меня в горле, и ход моих мыслей прерывается. |
||
Командир![]() |
Неужели я... провёл здесь ночь? |
|
Всё так. Я понимаю ваше замешательство. У вас был напряжённый день, с военно-морским смотром с утра, и спонтанной инсценировкой ночного сражения с Её Величеством. Пожалуйста, следуйте за мной. Её Величество ожидает вас к завтраку во внутреннем дворе. |
Харибдис![]() |
|
| ?????? - Внутренний двор. | ||
Харибдис сопровождает меня во внутренний двор. Когда мы прибываем, Белфаст и Королевские Горничные как раз заканчивают приготовление завтрака. Не зелёной лужайке стоит длинный стол, за которым сидят Элизабет, Вэнгард, Монарх, а также Илластриес со своей сестрой. |
||
Куин Элизабет![]() |
С добрым утром, слуга. Не стойте, проходите, присаживайтесь. Я заняла это место специально для вас. |
|
Несмотря на то, что все улыбаются, у меня возникает странное чувства, что что-то не так. |
||
Командир![]() |
(...Девочка в белом платье и с игрушкой в руках. Почему у меня такое чувство, что её тут не хватает? Плюшевая игрушка... Плюшевый кит?...) Элизабет, я вчера что-нибудь говорил о ките? |
|
Ките? Дамы, вы что-нибудь помните? |
Куин Элизабет![]() |
|
Илластриес![]() |
Хм... Нет, боюсь, я ничего подобного не помню. Командир, почему вы спрашиваете? Хотели бы увидеть кита? К сожалению, в Скапа Флоу нет больших аквариумов. Может быть, в Гавани LD? |
|
Увидеть одного в его естественной среде обитания было бы очень здорово! Хотя, чтобы найти такого, потребуется некоторое время. Вы планируете остаться здесь надолго, Командир? |
Викториес![]() |
|
Командир![]() |
(...Да. Я бы хотел увидеть кита. Не... не совсем в этом смысле, вроде бы?...) |
|
Акто Второй
После того как я закончил все свои дела на Королевских Островах, Элизабет предложила мне провести тут отпуск, но я вежливо отказался. Затем, не останавиливаясь ни на минуту, я направился к своей следующей цели - Морю Звёзд. |
| Союз Орла - Море Звёзд | ||
Как только я ступаю на территорию базы, у меня сразу же портится настроение. Каждый человек, мимо которого я прохожу, смотрит на меня с улыбкой, скрывающей что-то внутри, и как только я прохожу дальше, то слышу как они о чём-то шепчутся друг с другом. Мемфис говорила о сюрприще. И вот я здесь, с неожиданным визитом в Море ЗВёзд. Внезапно в моей голове всё встало на свои места. |
||
Командир![]() |
(...О мой Бог...) |
|
С гулко бьющимся в груди сердцем я иду быстрее, проходя через несколько помещений. И вот, наконец... |
||
| Главная Система Моря Звёзд | Личность подтверждена. Добро пожаловать, Командир. |
|
Это больничная палата, в которой находился блок ухода за Лексингтон. Она должны была быть здесь, и всё же... |
||
Командир![]() |
Всё исчезло... ...... Лексингтон... Ты здесь? |
|
Я рада, что вы пришли, Командир. |
??? | |
Командир![]() |
Что?! Это дейсттвительно ты?! Ты наконец-то проснулась! Ты хорошо себя чувствуешь? |
|
Конечно! Я полностью восстановилась, благодаря Саре, которая упорно трудилась изо дня в день ради этого. В следующий раз, когда вы с ней увидетесь, обязательно похвалите её за то, что она так хорого справляется. |
??? | |
Командир![]() |
(...Хах? Где...) Где ты? Почему я тебя не вижу? |
|
Я прячусь, чтобы создать ощущение таинственности и сделать это ещё более неожиданным. Почему бы вам не поискать меня, а? |
??? | |
Я осматриваю комнату. Медицинское оборудование и медикаменты уже убраны. На их месте стоит кровать со свежими простынями и подушкой, большой шкаф, несколько диванов и другая мебель. Чувствуется, что кто-то живёт в этой комнате. Если она прячется, то лучше всего поискать её... |
||
Командир![]() |
Секунду... "Найдите меня"? ...ЭТО ТЫ, САРАТОГА! |
|
Хихи! Неудивительно, что вы так быстро всё поняли! Ого! Эй, не злитесь! Успокойтесь! Я просто хотела немного поднять настроение тут, понимаете? К тому же, этот сюрприз не для вас, а для Лекс. |
Саратога![]() |
|
Командир![]() |
Окей.... Значит Лексингтон действительно удалось это сделать? |
|
Да! Я просто немного разыграла вас. Я бы не стала заходить ТАК далеко, знаете ли. Слушайте. Вы это слышите? |
Саратога![]() |
|
Я прислушиваюсь и слышу два голоса из коридора, которые приближаются.... |
Мемфис![]() |
Вижу, результаты всех твоих тестов выглядят великолепно. Это очень хорошо! |
|
Естественно. Я знаю своё тело лучше, чем кто-либо другой. Если бы Сара так не беспокоилась, меня бы выписали ещё вчера. |
Лексингтон![]() |
|
Мемфис![]() |
Хаха! Это беспокоило не только её - мы все волновались. Помни, те принимай всё на свой счёт и будь осторожна. |
|
Конечно, но некоторые вещи, которые они тестировали сегодня, были немного... странными, как мне показалось. Такое чувство, что меня держат в неведении. Вы с Сарой что-то планируете? |
Лексингтон![]() |
|
Мемфис![]() |
Хммм... Ну, дело в том... О! Лекс! У тебя гость! Давай. Открой дверь и поздоровайся с ним. |
|
Личность подтверждена. Добро пожаловать, Лексингтон и Мемфис. |
Главная Система Моря Звёзд |
После сообщения от системы, дверь бесшумно открывается. |
||
Лексингтон![]() |
А?! |
|
Лексингтон входит в комнату и видит меня. |
||
Командир![]() |
Добро пожаловать домой, Лексингтон. |
|
Я рада вернуться, мой Командир. |
Лексингтон![]() |
|
Это, безусловно, было сюрпризом в любом значении этого слова. Настоящий, масштабный и неожиданный сюрприз. Настолько, что когда Лексингтон отчитывала Сару за её выходку, я не мог удержаться и посоветовал ей оставить всё как есть. Как продолжила объяснять Саратога, именно серия недавних технологических прорывов в Море Звёзд сделала возможным восстановление Лексингтон. В глубине души я испытывал некоторые сомнения и лёгкий дискомфорт по поводу этих прорывов... Однако, это было неважно, по сравнению с тем, что действительно имело значение. То что Лексингтон снова с нами. |
Акт Третий
| Тихий Океан - Гавань PH (Пёрл-Харбор) | ||
Энтерпрайз![]() |
Мы обнаружили все скрытые испытательные полигоны Сирен в Тихом океане. Пришло время покончить с ними одним махом и восстановить мир в этих водах. Командир, добро пожаловать в Гавань PH. С этого момента, я передаю командование на Тихоокеанском театре боевых действий вам. Ведите нас к победе. |
|
По всему миру проводятся операции по ликвидации остатков Сирен. Тихий океан остаётся местом наиболее массового скопления врага. Именно по этой причине, я прибыл в Гавань PH, чтобы вернуться к обязанностям, которые не выполнял долгое время - обязанности командующего флотом. |
||
Баяр![]() |
Когда-то Тестер правила этим океаном, а теперь от неё не осталось и следа. У тех немногих оставшихся испытательных полигонов не будет никаких шансов пртивостоять нам. |
|
Точно. Благодаря Командиру, объединившему наши такие разные фракции, мы будем работать сообща и уничтожать один мэйнфрейм за другим. Первые лучи рассвета уже освещают наш путь. |
Советская Россия![]() |
|
Дзуйкаку![]() |
Командир, флоты и региональные базы Империи Сакуры переходят под ваш полный контроль! |
|
Хехе. Объединившись, мы выстоим и шаг за шагом провигаемся вперёд. Вместе мы вернём Тихий океан полностью. |
Цзянь У![]() |
|
Позже, той же ночью... Пока я находился на рейде, вместе с флотом, у меня была возможность делать то, чего я давно не делал - спать. |
Фигура, закутанная в красное, бежит по полю из тёмных облаков. |
||
Акаги![]() |
Командир! Командииир! |
|
Она прижимает к себе Ватацуми, а от её тела исходит слабый свет. |
||
Акаги![]() |
Командир, вы должны немедленно вернуться в Амахара! Мне нужно вам кое-что сказать! |
|
На её лице чётко читается паника, как будто что-то гонится за ней сзади. |
||
Акаги![]() |
Пожалуйста... Пожалуйста, поторопитесь! |
| ... |
| Чистый белый свет мгновенно окутывает мир. Акаги, тёмные облака и всё остальное исчезло. |
Акт Четвёртый
Судя по тому что со мной случалось ранее, я не могу отмахнуться от этого, как от ещё одного сна, учитывая, что в нём были замешаны Акаги и Ватацуми. Итак, я решаю направить флот в сторону Империи Сакуры под предлогом того, что хочу узнать о ходе реконструкции Амахара. |
Асама![]() |
Командир, хотя мы и столкнулись с некоторыми проблемами, Почтенная Троица уже восстановила все участки требовавшие повышенного внимания. Теперь Амахара полностью свободна от скрытых опасностей. В настоящее время мы прилагаем усилия для дальнейшего укрепления психологически стабилизирующего воздействия барьеров, а также претворяем в жизнь план по расширению Пяти Провинций и Семи Округов. Один из положительных побочных эффектов - все, кто находился в зоне действия Амахара отметили значительное улучшение качества сна. |
Судя по полученным мной новостям, было похоже, что проект Амахара наконец-то встал на правильный путь. После обмена новостями и мнениями о технологическом прогрессе я решил сам посетить резиденцию Акаги. Однако, как только я прибыл, меня встретил неожиданный персонаж. |
||
Хакухо![]() |
Рада видеть вас снова, Командир. А вас какое-то дело к Акаги? |
|
Хакухо? Да, я хочу с ней поговорить. Очевидно, ей есть что сказать мне. Могу я её увидеть? |
Командир![]() |
|
Хакухо![]() |
Приношу свои извинения. Акаги сейчас... не в том состоянии, чтобы разговаривать. |
|
Что ты имеешь в виду? |
Командир![]() |
|
У меня появляются неприятные ощущения. |
||
Хакухо![]() |
Видите ли, несколько дней назад Акаги забрала Ватацуми без нашего разрешения. Как только мы поняли, что произошло, то обнаружили её крепко спящей в своей комнате. Леди Ямато предполагает, что Акаги использовала Ватацуми для проведения какого-то ритуала. Считается, что этот ритуал провалился и нанёс некоторый ущерб её психике. Хотя это не кажется чем-то серьёзным, только небеса знают, когда она может снова проснуться. Возможно всего лишь через несколько месяцев. Может быть через несколько лет... |
|
Мда. Неприятные ощущения, которые у меня возникли, были не просто так. |
Я попросил Хакухо отвести меня туда, где находится Акаги. Вот она, лежит на кровати, на её лице выражение безмятежного умиротворения. Она крепко спит. |
||
Командир![]() |
(...Это очень напоминает мне Марко... Стоп, кого? ...) |
|
Какая-то мысль промелькнула у меня в голове только для того, чтобы мгновенно исчезнуть, словно растворившись в дыму. Рядом с Акаги есть надёжные люди, такие как Ямато. Мне не нужно сильно беспокоиться о ней. Если бы только я мог знать, когда она проснётся и что она пыталась сказать мне в том сне. |
Покинув Амахара, я внезапно получил сообщение от Венето. |
||
Витторио Венето![]() |
Приветствую вас, Командир. Мне сообщили, что флот, который вы возглавляете, пересекает Тихий океан, одерживая победу за победой, и я хочу поздравить вас. Если позволят обстоятельства, не могли бы вы оказать помощь Средиземному морю, когда ваша кампания там закончится? Как вы знаете, ситуация здесь чрезвычайно сложная, и силы Сирен, которые всё ещё остаются здесь действительно сильны. Самая большая помощь, о которой мы могли бы простить, это если бы вы лично приняли командование в наших сражениях. Я искренне надеюсь вскоре получить от вас ответ. Кроме того, я с нетерпением жду возможности лично поговорить с вами об отпуске в.... Простите, я имела в виду, "Поговорить с вами о нашей кампании". |
|
...Она только что сказала "отпуск", или мне послышалось? |
Командир![]() |
|
Мемфис![]() |
"Как вы знаете", враг с которым они сражаются, "действительно силён". |
|
Её слова звучат ни капельки неубедительно. |
Хелена![]() |
|
Мемфис![]() |
Тем не менее, в отчётах с фронта, которые я читала, за последние несколько дней, говорится, что враг намного слабее, чем ожидалось. Если так будет продолжаться и дальше, то мы полностью завершим Тихоокеанскую кампанию в течение этого месяца. И если мы это сделаем, разве не было бы здорово отправиться в Средиземное море? |
|
Средиземное море... |
Командир![]() |
|
Предполагается, что нашей следующей целью после Тихого океана будет Атлантика. С другой стороны, буря, лежавшая в её центре утихла, что делает этот фронт довольно стабильным. Кроме того, есть ещё южная часть Тихого океана и Средиземное море. Не имеет большого значения, что из этого мы выберем. |
||
Мемфис![]() |
Тогда давайте отправимся в Средиземное море! Венето уже обратилась за помощью, так что ситуация, должно быть, довольно такие тяжёлая, верно? |
|
Это да. Что вы скажете, Командир? |
Хелена![]() |
|
Командир![]() |
(...У них на лицах написано: "Пожалуйста! Давайте отправимся туда!"...) Хорошо. Средиземноморье - наша следующая цель. |
|
Здорово! |
Мемфис![]() |
Небесное Царство Амахара - ??? После того, как в Амахара вернулось спокойствие, женщина лежавшая на постели открыла глаза. |
||
Акаги![]() |
Командир уехал... На этот раз именно я нарушила данное обещание... |
|
"Вашей встрече не суждено было состояться. Жди своего часа." |
Икадзути![]() |
|
Инадзума![]() |
"Всё внешнее вмешательство устранено. Ты - единственное, что осталось". |
|
"Я подразумеваю, что ты - последняя аномалия." |
Икадзути![]() |
|
Инадзума![]() |
"Если это обнаружится, то будут внесены поправки". |
|
"Таким образом, система этого мира достигнет самосогласованности." |
Икадзути![]() |
|
Инадзума![]() |
"Командир больше не пробудится". |
|
Угх... Пожалуйста, Командир... Не позволяйте этим ярким возможностям увлечь вас... |
Акаги![]() |
|
Тихо вздохнув о своём бедственном положении, Акаги снова тихо закрыла глаза, погружаясь в грубокий сон. |
Акт Пятый
К концу месяца Тихоокеанская кампания завершилась, как и ожидалось, и я отправился в Империю Сардинии. После ряда официальных мероприятий, наконец, пришло время созвать военную конференцию, чтобы сдвинуть дело с мёртвой точки... И тут я узнал шокируюший факт - Империя Сардинии даже не начинала наращивать свой флот. Я подозревал это, но увидев всё собственными глазами, не смог сдержать раздражённого вздоха. Поскольку у меня не оставалось другого выбора, кроме как остаться ещё на несколько дней, я решил насладиться прекрасными достопримечательностями столицы. |
| Рим - Музей Большого Кафедрального собора | ||
Сегодня, Мемфис, Хелена и я пришли в Музей Большого Кафедрального собора, самый известный в своём роде в Риме. Оправдывая своё название, внутреннее убранство музея было потрясающим. Хелена, похоже, очарована многочисленными скульптурами в зале посвящённом животным. Мемфис тем временем разглядывает картины в художественной галерее. |
||
Мемфис![]() |
У этого места интересная планировка. У него богатая история, и эти здания такие величественные. |
|
(...Надеюсь, она не перепутала эту старинную карту Сардинии с какой-нибудь туристической картой. Древние замки, старые карты... Такое чувство, что я что-то забываю. Точно! С того момента, как я попал сюда, мне кажется, что здесь должен быть ещё один важный человек...) |
Командир![]() |
|
Литторио![]() |
Хахаха! Командир! Я вижу, музей вам понравился? |
|
Стоило мне погрузиться в свои мысли, в моём ухе раздался жизнерадостный голос. |
||
Командир![]() |
Да. Это место заслужило свою репутацию. Его стоит посетить. |
|
Рада это слышать. Так получилось, что наши флоты закончили наращивать свои силы, и наш флагман прибыл в Рим. Я слышала, что мы можем созвать конференцию в ближайшее время. |
Литторио![]() |
|
Командир![]() |
Наконец-то. Как насчёт... |
|
И ещё кое-что. Мы с Венето хотели бы провести конференцию завтра утром. Вас это устроит? О, кажется музей уже закрывается. Почему бы нам не пойти и не провести остаток дня, осматривая достопримечательности? |
Литторио![]() |
|
Командир![]() |
Хорошо. Звучит как отличный план. |
|
Всё равно этот музей не осмотришь за один день. Если захотите снова сюда попасть, позвоните мне. Я буду рада показать вам не только музей, но и достопримечательности всей Сардинии. У нас достаточно времени, и в нашей стране есть на что посмотреть. |
Литторио![]() |
|
Командир![]() |
(...Похоже она полностью в режиме отпуска...) |
|
Отлично, а можешь показать нам старый город Флоренции? А ещё Генуэзский Маяк! Я очень хочу его увидеть! |
Мемфис![]() |
|
Литторио![]() |
С удовольсьвием, Синьорина! Кстати, я заметила, что ты рассматривала эту фреску... Искала места, которые стоит посетить, да? Ах, какой у тебя яркий ум! Флоренция и Генуя, конечно, великолепные места, но я также настоятельно рекомендую вам посетить водный город Венецию! |
|
Когда разговор зашёл о местах для отдыха, Мемфис и Литторио внезапно находят множество общих тем. Изучив информацию в последние несколько дней, я узнал, что силы Сирен в Средиземном море, как и предполагалось ранее, являются самыми слабыми среди всех театров боевых действий. Четыре группы совместно взялись за их уничтожение - Королевский Флот, Ортодоксальный Ирис, Железная Кровь и Империя Сардинии. Флотом Железной Крови командует Бисмарк, в то время как Ришелье командует силами Ортодоксии. |
||
Командир![]() |
(...Судьба Сирен практически уже решена. Похоже моё пребывание в Империи Сардинии всё-таки превратится в размеренный отпуск....) |
|
Акт Шестой
Во время моего пребывания в Сардинии, я поулчал доклады о текущем положении дел на всех фронтах. Оставшиеся силы Сирен в Антарктическом океане, Тихом Океане, Южном Тихом океане, Атлантическом океане и Северном Ледовитом океане были уничтожены. Сообщения о победах также поступали с Великих озёр, Каспийского моря, Мёртвого моря, озера Байкал, озера Виктория и многих других внутренних водоёмов. Когда я строил отчёт на основе всех этих сообщений, меня внезапно осенило: мы достигли момента, который войдёт в историю человечества. Все Сирены, остававшиеся на планете на данный момент, были полностью уничтожены. После стольких лет борьбы с Сиренами, мы, наконец, одержали над ними полную победу. |
||
Командир![]() |
Как только эта новость станет достоянием общественности, весь мир будет праздновать это событие... |
Просматривая сводки со всего мира, я неожиданно получаю уведомление от Северного Парламента. |
||
Советский Союз![]() |
Товарищ. Командир, основываясь на данных о Сиренах, которые мы обнаружили, мы сделали следующее открытие. Огромные, прекрасно сохранившиеся сооружения Сирен на Северном и Южном полюсах, по одному на каждом. Мы, Северный Парламент, изучаем траектории полярного магнетизма, возникающие во время геомагнитных инверсий. Мы считаем, что эти недавно обнаруженные объекты являются причиной аномалий магнитной траектории планеты. Мы считаем, что Сирены использовали эти устройства для манипулирования нашими полюсами, намеренно совмещая наши географические полюса с геомагнитными. Зачем они это делали, нам пока не известно. Однако, основываясь на других данных, мы узнали об огромном риске, связанном с вступлением солнца в период активности. При определённых обстоятельствах поток энергетических частиц, образующихся в солнечном ветре, может взаимодействовать с самим пространством-временем, вызывая серию пространственно-временных аномалий со всем, что встречается на их пути. Это может привести к появлению множества синшулярностей, которые, хотя и нестабильны, недолговечны и бывают разных размеров, всё же, безусловно, являются сингулярностями. Сирены называют этот феномен - "Шторм Переплетений". Кроме того, Сирены обладали технологией, которая позволяла создавать уникальный защитный слой за пределами нашей планеты, манипулируя нашим стабильным геомагнетизмом. По аналогии с Небесным Царством Амахара, которое является попыткой построить ментальный барьер, эта технология Сирен была попыткой построить физический барьер. Мы пока не понимаем связи между этой технологией и объектами на полюсах, или Сингулярностями созданными в космическом пространстве, и уникальным защитным слоем. Несмотря на это, мы считаем, что это грандиозные открытия. Мы надеемся направить дополнительные ресурсы на их тщательное изучение. |
|
... ... ... |
||
Командир![]() |
Она права. Это колоссальное открытие. Физический барьер и ментальный... Разве вы не могли бы создать щит, который идеально окружал бы мир, если бы объеденили их? Все фракции мира должны принять в этом участие. Нам нужно тщательно изучить эти вопросы. |
Выбор - Яркий Мир
| Ортодоксальный Ирис - Зал Собраний | ||
Наконец-то настал день, которого так долго ждал весь мир. Все места в зале собраний были заняты. Это долгое путешествие от конференции к конференции почти подошло к концу. Все конфронтации, все взаимные подножки, все компромиссы - этот момент означает конец всего этого. Не в штаб-квартире Лазурного Пути, а именно здесь, в зале где впервые состоялись переговоры о реформации, завершается целая историческая эпоха. |
||
Лексингтон![]() |
Сирены. Наши загадочные враги, которые появились из ниоткуда и захватили наши моря с помощью огромной силы. В начале этого беспрецедентного бедствия у каждого из нас были свои планы, и мы сражались в своих собственных битвах. Результат всего этого был плачевен. Мы потеряли 90% наших морей. Наш технический прогресс и уровень жизни стремительно падали. Сама цивилизация стояла на грани краха. Однако мы выжили, и сделали это, похоронив старые обиды, объеденив наши сердца в одно целое и основав многонациональную военную организацию Лазурный Путь. Мы разделили наши ресурсы и технологии и построили флот, который мог дать отпор Сиренам. В результате мы одержали победу. После кровопролитной войны, длившейся десятилетиями, Лазурный Путь больше не означает просто военный союз. Это стало символом. Символом того, что разлом превращается в объединение, что отчаяние превращается в надежду, что человечество преодолевает старые трудности и вступает в новое будущее. |
Бисмарк Цвай![]() |
Лазурный Путь. Он был рождён в самый мрачный период в истории человечества. Мечтая о прекрасном будущем, мы изо дня в день боролись, балансируя на грани между жизнью и смертью. Столкнувшись с огромным давлением Сирен, мы все чувствовали себя в нерешительности, как потерянные дети. Поначалу, возможно, это было не более чем небольшое расхождение во мнениях или конфликт идей. Но время шло, и эти маленькие трещины незаметно соединялись и расширялись, пока не превратились в огромную трещину, которую невозможно было ни игнорировать, ни заполнить. Именно в тот момент Лазурный Путь распался на части. Это был хаос. У нас было мало информации, наши подозрения крепли, а амбиции становились всё больше. Сирены хитроумно всё спланировали, чтобы разделить нас. Оказавшись в ловушке этого мрачного шторма, мы все принимали неверные решения. Однако, по воле судьбы, маленький огонёк зажжённый в наших сердцах, в момент когда был основан Лазурный Путь, не погас. Никто из нас не сдался. Никто не отвернулся от пламени надежды. Этот огонь, в конце концов, растопил лёд разлуки, и его свет рассеял тьму между нами. У всех нас одна цель. Следовательно, мы должны прийти к одному и тому же пункту назначения разными путями. Появление Сирен вывело человеческую цивилизацию на новый уровень, а основание Лазурного Пути задало тон этой новой эре. Багровая Ось, в тоже время, играла на звучном и необычном инструменте в рамках этой главной мелодии. Однако, на данный момент, этот инструмент сыграл свою последнюю ноту. Сегодня Багровая Ось это уже история. Давайте поднимем знамя единства, и с высоко поднятой головой гордо шагнём в будущее. |
Лексингтон![]() |
Теперь два пути слились в один. Некогда распавшийся союз снова стал единым целым. То, что мы одержали победу над Сиренами, вовсе не означает, что Лазурный Путь, созданный для борьбы с ними, перестанет выполнять своё предназначение. На самом деле, это значит обратное. Лазурный Путь собирается стать ещё более важной организацией. В этот раз на нас напали Сирены. Мы победили их. Но что будет дальше? Никто не знает, безопасна ли вселенная за пределами нашего мира. Есть только одна вещь, которую мы можем сделать. Объедениться, держаться вместе и двигаться вперёд как единая группа. Под знаменем Лазурного Пути мы шагнём в неопределённое будущее, которое ждёт нас впереди. |
Речь Лексингтон и Бисмарк подошла к концу. Все замерли. Все ждут, что я скажу. Передо мной открывается яркий мир. Всё, что мне нужно сделать, это сделать шаг вперёд. Один шаг вперёд, на сцену. Как тот, кто способствовал реформированию альянса. Как тот, кто привёл человечество к победе. Как Командир Лазурного Пути... Чтобы запечатлеть идеальный финал в этой истории. |
"Неужели всё так и должно быть?" |
Командир![]() |
Да.... Всё так как и должно быть. |
|
Я отпускаю свои сомнения, отдаюсь празднованию и радости и становлюсь единым целым с этим ярким миром. |
| ... |
Лексингтон![]() |
Командир, вы достойны величайшей награды за воссоединение расколовшегося Лазурного Пути. |
|
Это самая великая ачивка! Я никогда даже мечтать не могла, что этот день настанет! |
Саратога![]() |
|
Йорктаун II![]() |
Сирены побеждены, и мир объединён. Теперь мы все можем начать планировать наш отпуск! |
|
Отпуск, да... Куда вы хотите поехать, Командир? Куда бы вы не отправились, я пойду с вами. |
Энтерпрайз![]() |
|
Нью Джерси![]() |
Ееей! Что она сказала, милый! |
|
... ... ... |
||
Куин Элизабет![]() |
Подумать только, вы действительно сделали это... Снимаю шляпу перед вами, слуга. История никогда не забудет ваше имя. |
|
Благодаря вам произоши все эти чудесные события. Настоящая легенда. |
Кинг Джордж V![]() |
|
Худ![]() |
Командир, знайте, даже если война закончится, Королевский Флот всегда будет вашим ближайшим союзником. |
|
Пускай свет вечно сияет над вами. |
Илластриес![]() |
|
... ... ... |
||
Бисмарк Цвай![]() |
Какой же это был долгий день! За этот день мы набили много шишек. Тем не менее, все наши усилия были вознаграждены. Здесь и сейчас начинается новая эра. |
|
Хи-хи. Вы сияете, как сам свет на сцене. Я почти потеряла сознание от этого зрелища. |
Принц Ойген![]() |
|
... ... ... |
||
Ришелье![]() |
Это был впечатляющий подвиг, совершённый с благословения Ирис. Поздравляю, Командир. |
|
Теперь последние отзвуки сопротивления реформации Ортодоксии окончательно утихли. Для меня большая честь жить в ту же эпоху, что и вы, Командир. |
Клемансо![]() |
|
... ... ... |
||
Амаги (CV)![]() |
Благодаря этому Империя Сакуры вернётся в состав Лазерного Пути и встанет под его флаг. Я с нетерпением жду возможности поработать с вами, Командир. |
|
Это казалось такой простой задачей. К своему удивлению, попытка выполнить её на практике оказалась гораздо более сложной. Тем не менее, в конце концов, этого удалось добиться. Таким образом, я могу полностью посвятить себя свои обязанностям. |
Нагато![]() |
|
Микаса![]() |
Хаха! То, что я во второй раз стала свидетелем этого грандиозного дипломатического подвига, просто поразительно! |
|
Командир, что бы ни уготовило нам будущее, я буду вашим союзником сейчас и всегда. |
Ундзен![]() |
|
... ... ... |
||
Советский Союз![]() |
Я знала, что вы справитесь. Поздравляю вас, Товарищ Командир. Но несмотря на то, что на всей планете снова воцарился мир, предстоит ещё многое сделать. В ближайшие дни, я намеряна представить план исследований объектов Сирен, расположенных на обоих полюсах. Это будет то, что потребует сотрудничества и исследований со стороны всех членов Лазурного Пути. Когда это время придёт, я надеюсь, вы нам поможете, Товарищ Командир. |
|
Хе-хе. Фраза "На тех, у кого большие способности, возлагаются большие обязанности" оказалась как никогда точной. |
Аврора![]() |
|
Киров![]() |
Не волнуйтесь, Товарищ Командир! Мы всегда будем рядом, чтобы помочь вам! |
|
... ... ... |
||
Витторио Венето![]() |
Это была прекрасная речь. Моё сердце дрогнуло от того, насколько великолепной она была. Я бы хотела, чтобы это грандиозное заявление было сделано в Империи Сардинии, но увы. Хи-хи. Ортодоксия на самом деле благословлена. |
|
Ахаха! Теперь мы снова члены Лазурного Пути. Нет ничего радостнее. |
Литторио![]() |
|
Андреа Дориа![]() |
Никогда не думала, что доживу до того дня, когда альянс снова объеденится. Спасибо вам, Командир. |
|
Так и должно быть! Великолепие Командира естественно, неизбежно и абсолютно. |
Имперо![]() |
|
... ... ... |
||
Хауден Лею![]() |
Хехе. Мы можем попрощаться с теми днями, когда нам приходилось объяснять, кому подчиняется Королевство Тюлипа. И всё это благодаря вам, уважаемый Командир и благодетель нашего флота! |
|
... ... ... |
||
Ят-Сен![]() |
Все мы отложили в сторону свои ссоры и объеденились под одним знаменем.... Для человеческой цивилизации это и есть настоящая победа. Империя Дракона с нетерпением ожидает великих высот, которых достигнет цивилизация в будущем, и я тоже этого хочу. Империя всегда будет вашим союзником, Командир. |
|
... ... ... |
||
Мемфис![]() |
О да! Лазурный Путь наконец-то снова вместе! Нам больше не нужно это обсуждать! Командир, Хелена - мы все наконец-то свободны! |
|
Для меня тяжело далась последняя наша поездка, очень тяжело... как насчёт того, чтобы взять небольшой отпуск перед нашей следующей миссией? |
Хелена![]() |
|
Мемфис![]() |
Мне очень нравится твоя идея! Командир, если вы сограсны, то три против нуля, а если нет, то всё равно два против одного. Меньшинство должно подчиняться большинству, а это значит, что мы отправляемся в долгий отпуск! |
"Война с Сиренами закончилась, как и собрания, на которых обсуждалась реформация Лазурного Пути". "Лазурный Путь был цельным с момента своего основания и останется таковым во веки веков". "Престиж и связи, которые вы приобрели, сделали вас бесспорным лидером этой эпохи". "Вы обладатель бесчисленных титулов и обладаете неоспоримым статусом во всём мире". Тем не менее, у вас есть только один главный титул - Командир Лазурного Пути". |
"Даже когда планета пошла по пути мира и развития, вы ни на секунду не теряли бдительности". "Где бы ни проходила линия фронта, вы всегда были бы там". "За исключением каникул и праздников, конечно". |
"Вы продвинули проект Небесного Царства Амахара вперёд, воздвигнув ментальный барьер вокруг всего мира". "Вы также продвинули проект Полярного Бункера, добавив к ментальному барьеру физический". "Таким образом, этот хрупкий и недолговечный мир получил безупречную защиту". "Защиту как от Антиоха, так и от группировки МЕТА". "И он был защищён от ещё более страшных существ". |
"Несмотря на всё это, что-то в глубине вашего сознания время от времени не давало вам покоя". "Вам казалось, что вы что-то забыли - как будто ваша история должна была закончиться по-другому". "Но когда вы оглядывались вокруг, то видели, что ваши спутники широко улыбаются, а мир возвращается к жизни". "В свете всего этого, вы отодвинули эти опасения в глубины своего сознания". |
Выбор - Следующий Эпизод
| Ортодоксальный Ирис - Зал Собраний | ||
Наконец-то настал день, которого так долго ждал весь мир. Все места в зале собраний были заняты. Это долгое путешествие от конференции к конференции почти подошло к концу. Все конфронтации, все взаимные подножки, все компромиссы - этот момент означает конец всего этого. Не в штаб-квартире Лазурного Пути, а именно здесь, в зале где впервые состоялись переговоры о реформации, завершается целая историческая эпоха. |
||
Лексингтон![]() |
Сирены. Наши загадочные враги, которые появились из ниоткуда и захватили наши моря с помощью огромной силы. В начале этого беспрецедентного бедствия у каждого из нас были свои планы, и мы сражались в своих собственных битвах. Результат всего этого был плачевен. Мы потеряли 90% наших морей. Наш технический прогресс и уровень жизни стремительно падали. Сама цивилизация стояла на грани краха. Однако мы выжили, и сделали это, похоронив старые обиды, объеденив наши сердца в одно целое и основав многонациональную военную организацию Лазурный Путь. Мы разделили наши ресурсы и технологии и построили флот, который мог дать отпор Сиренам. В результате мы одержали победу. После кровопролитной войны, длившейся десятилетиями, Лазурный Путь больше не означает просто военный союз. Это стало символом. Символом того, что разлом превращается в объединение, что отчаяние превращается в надежду, что человечество преодолевает старые трудности и вступает в новое будущее. |
Бисмарк Цвай![]() |
Лазурный Путь. Он был рождён в самый мрачный период в истории человечества. Мечтая о прекрасном будущем, мы изо дня в день боролись, балансируя на грани между жизнью и смертью. Столкнувшись с огромным давлением Сирен, мы все чувствовали себя в нерешительности, как потерянные дети. Поначалу, возможно, это было не более чем небольшое расхождение во мнениях или конфликт идей. Но время шло, и эти маленькие трещины незаметно соединялись и расширялись, пока не превратились в огромную трещину, которую невозможно было ни игнорировать, ни заполнить. Именно в тот момент Лазурный Путь распался на части. Это был хаос. У нас было мало информации, наши подозрения крепли, а амбиции становились всё больше. Сирены хитроумно всё спланировали, чтобы разделить нас. Оказавшись в ловушке этого мрачного шторма, мы все принимали неверные решения. Однако, по воле судьбы, маленький огонёк зажжённый в наших сердцах, в момент когда был основан Лазурный Путь, не погас. Никто из нас не сдался. Никто не отвернулся от пламени надежды. Этот огонь, в конце концов, растопил лёд разлуки, и его свет рассеял тьму между нами. У всех нас одна цель. Следовательно, мы должны прийти к одному и тому же пункту назначения разными путями. Появление Сирен вывело человеческую цивилизацию на новый уровень, а основание Лазурного Пути задало тон этой новой эре. Багровая Ось, в тоже время, играла на звучном и необычном инструменте в рамках этой главной мелодии. Однако, на данный момент, этот инструмент сыграл свою последнюю ноту. Сегодня Багровая Ось это уже история. Давайте поднимем знамя единства, и с высоко поднятой головой гордо шагнём в будущее. |
Лексингтон![]() |
Теперь два пути слились в один. Некогда распавшийся союз снова стал единым целым. То, что мы одержали победу над Сиренами, вовсе не означает, что Лазурный Путь, созданный для борьбы с ними, перестанет выполнять своё предназначение. На самом деле, это значит обратное. Лазурный Путь собирается стать ещё более важной организацией. В этот раз на нас напали Сирены. Мы победили их. Но что будет дальше? Никто не знает, безопасна ли вселенная за пределами нашего мира. Есть только одна вещь, которую мы можем сделать. Объедениться, держаться вместе и двигаться вперёд как единая группа. Под знаменем Лазурного Пути мы шагнём в неопределённое будущее, которое ждёт нас впереди. |
Речь Лексингтон и Бисмарк подошла к концу. Все замерли. Все ждут, что я скажу. Передо мной открывается яркий мир. Всё, что мне нужно сделать, это сделать шаг вперёд. Один шаг вперёд, на сцену. Как тот, кто способствовал реформированию альянса. Как тот, кто привёл человечество к победе. Как Командир Лазурного Пути... Чтобы запечатлеть идеальный финал в этой истории. |
"Неужели всё так и должно быть?" |
Командир![]() |
Нет. Что-то здесь не так. |
|
Вместо того чтобы поддаться праздничному настроению, я доверяюсь слабому ноющему чувству в глубине души и покидаю это место, чтобы понять что происходит. |
Как объединялся Ортодоксальный Ирис? Почему проводились собрания по вопросу реформации в Лазурном Пути? |
Командир![]() |
Церемония коронации... |
Командир![]() |
Царство Божье... Марко Поло?... |
Почему Море Звёзд такая важная базая? Кто является сердцем её центральной системы? |
Галактическое ядро... TБ! |
Почему случились проблемы в Амахара? Почему Акаги была там? Как она связана с Ватацуми? Что произошло в аномальной зоне? |
Нарака... Сингулярность... |
Командир![]() |
Тюрьма... Икс... Хелена... Я помню это... Всё вместе. Вот оно. Этот аномальный феномен затрагивает весь мир. И его источник находится... |
Командир![]() |
Скапа Флоу на Королевских Островах. Даже несмотря на то, что тут нет ни единого следа, я знаю, что Королевский Флот создал здесь искуственную сингулярность - Врата Авалона. Вот тут-то всё и началось. Я приехал сюда, чтобы присутствовать на официальном мероприятии. Конечно, это был всего лишь предлог, который придумала Элизабет. Моей настоящей целью было поговорить с МЕТА Элизабет. Хелена отправила меня сюда, чтобы я сделал это, и.... Боже мой... Неужели это именно то, чего она боялась? ... Мета Элизабет, мне нужна твоя помощь! |
Окружающее пространство меняется в одно мгновение. |
||
Куин Элизабет МЕТА![]() |
Я услышала твой зов громко и чётко. Мы встретились снова, слуга. О мой бог. Внешний мир, безусловно, претерпел кардинальные изменения. Расскажите нам - вам нравится этот "яркий мир"? |
|
...Там нет ничего, что могло бы быть связанно с Икс. Также нет ничего об Арбитрах, Сингулярностях или МЕТА. На первый взгляд, это мир слишком яркий.... Но при ближайшем рассмотрении оказывается, что это всего лишь песочница, созданная путём удаления всех элементов из мира снаружи. Даже если бы ты смогла создать такой изолированный мир в рамках испытательнога полигона бета, так бы это не работало. Буря за его пределами не утихла бы, несмотря ни на что. Мо можем блаженно прятать голову в песок, но надолго ли? Секунду... Ты наблюдала за мной всё это время?! |
Командир![]() |
|
Куин Элизабет МЕТА![]() |
Простите нас. Мы ничего не могли поделать. Мы сильно пострадали в День Падающих Звёдз, и убедили Элизабет никому об этом не рассказывать. Естественно, вы с МЕТА Хелена тоже не знали. Хотя, говоря о ней, честно говоря, мы всегда относились к ней с осторожностью. Временами она проявляла... опасную привязанность в вам. Мы боимся, что если она узнает, что мы потеряли возможность сдерживать её, она может пойти на что-то экстремальное с тестовым полигоном бета. Одному богу известно, что у неё на уме... На самом деле она полностью доверила нам ваше благополучие. На жтот раз мы не проявили трусости... В результате это едва не стоило нам всего. Когда вы впервые посетили Авалон, мир казался совершенно нормальным, однако в тот момент мы всё ещё находились в глубокой коме. К тому времени, когда мы начали понемногу приходить в себя, эта абсурдная ненормальность уже проявилась. Через некоторое время, весь мир тестового полигона бета, был окружён двухуровневым барьером, предотвращающим практически любое внешнее вмешательство. Но когда вы только что назвали наше имя, это, наконец, дало нам возможность вмешаться. |
|
Подожди... Двухуровневый барьер? Это было по настоящему? Я думал, это всё просто часть иллюзии. (...Стоп...Мы ведь даже ещё не начинали исследовать физический барьер, да?...) |
Командир![]() |
|
Куин Элизабет МЕТА![]() |
То, что вы испытали, было не иллюзией, а скорее возможностью. Всего лишь при помощи одной мысли, можно превратить возможность в реальность. Если бы это было не так, как бы вы объяснили, почему вы не смогли избежать этого инцидента самостоятельно, хотя во многих других справлялись раньше? Честно говоря, мы не были уверены, что вы сделаете правильный выбор... К счастью, вы это сделали. Вы оказались более выдающимся специалистом, чем мы могли себе представить. Можно даже сказать, что вы превратили катастрофу в чудо. |
|
Чудо? |
Командир![]() |
|
Куин Элизабет МЕТА![]() |
Да. Отвергнув эту возможность, вы вернули мир к его точке расхождения. Несмотря на это, весь опыт, знания и информация, которые вы приобрели за это время, останутся внутри вас. Другими словами, теперь вы обладаете ошеломляющим информационным преимуществом в отношении обозримого будущего. Что касается нас, мы использовали этот избыток времени, чтобы залечить свои травмы. Занимаясь этим, мы также сделали важное открытие. Хотите познакомится с мастером по дёрганью за ниточки, ответственным за всё это? Тогда пойдёмте с нами. |
Дополнение
Свет меркнет, появляется океан мерцающих звёзд. Это похоже на картинку открытого космоса, которую я видел, общаясь с Хелена. Только с одним существенным отличием - среди звёзд парит незнакомка. |
||
Арбитр Башня XVI![]() |
Наконец-то мы встретились, Командир. Как вы можете видеть, я - Башня. Истинная владелица структуры Башни. |
|
При виде этой, похожей на куклу девушки, которая кажется мне странно знакомой, меня охватывает необъяснимое чувство дежавю. |
||
Командир![]() |
(...Это то самое чувство, когда узнаёшь, но не помнишь кого-то или что-то, о чём мне все рассказывали...) |
|
Я заключила пари с МЕТА Элизабет. Я ставила на то, что вы сами не отказались бы от этого светлого мира. Я проиграла. Мой проигрыш - выход из-за кулис, прямой ответ на ваши вопросы и предложение вам что-то вроде "вознаграждения за хорошо выполненную работу". Итак, я здесь. Я уверена, что у вас много вопросов на уме. Давайте выслушаем их все. |
Арбитр Башня XVI![]() |
|
Командир![]() |
Я потрясён, узнав, что ты ответственна за всё это. Неужели Хелена велела мне найти МЕТА Элизабет, потому что хотела защитить меня от тебя? И ты виновна в том, что я не мог связаться с Мемфис или с кем-либо ещё из других МЕТА? У меня сложилось впечатление, что ты их союзница. Зачем ты так поступила? |
|
Хелена послала тебя найти Элизабет, потому что могла предсказать, что я сделаю, но это ещё не всё. На самом деле, она использовала тебя, чтобы заставить Элизабет принять участие в том, что должно произойти. Элизабет - ключевая часть её плана. К сожалению для неё, Элизабет оказалась гораздо менее надёжной, чем она ожидала. Без сомнения, она также не ожидала, что мои действия приведут к исправлению косяков в её плане. Это было скрытое благо, как вы, люди, любите говорить. |
Арбитр Башня XVI![]() |
|
Командир![]() |
Ты хочешь сказать, что как только я понял, в чём дело, и отказался от возможности в этом ярком мире, твои действия пошли нам на пользу, хех? А что, если бы я тогда не отказался от этого? |
|
Тогда ты мог бы просто жить в этом мире вечно. Это была бы счастливая жизнь, свободная от забот - призраки давно минувших дней остались бы далеко позади. Разве мирная, спокойная жизнь не является идеалом для многих людей? Вы думаете иначе? |
Арбитр Башня XVI![]() |
|
Командир![]() |
Неужели жизнь в огороженном саду, притворяющаяся, что никакой опасности нет, это то, что вы называете "счастливой жизнью"? |
|
О, но о вас бы заботились и защищали до самого конца. |
Арбитр Башня XVI![]() |
|
Командир![]() |
Такого рода счастье - это не то, чего я хочу. |
|
Перкрасно. Тогда не забывайте о выборе, который вы сделали. |
Арбитр Башня XVI![]() |
|
Командир![]() |
Хелена говорила, что вы, Арбитры, были заняты "трансграничным экспериментом". Разве тебе не следует заниматься вместе с ними, вместо всего этого? |
|
Это не моё дело, какие они там проводят эксперименты. |
Арбитр Башня XVI![]() |
|
Командир![]() |
Да? Тогда расскажи мне об этом. |
|
Хм. Как ты смотришь на мой ответ "нет"? Это, так сказать, для следующего эпизода. Вы скоро его увидите, так что этого стоит ждать с нетерпением. |
Арбитр Башня XVI![]() |
|
Командир![]() |
Хорошо. Следующий вопрос. Я узнал много фактов и информации, находясь в этом ярком мире. Элизабет сказала, что то, что я узнал, даст мне огромное преимущество в событиях обозримого будущего. Итак, что меня интересует. Ты пытаешься мне помочь? |
|
В каком-то смысле да, но в то же время и нет. В условиях возможности того яркого мира, из которого удалена вся информация о мире снаружи, эти события неизбежны. Я просто отфильтровала мир. Я не манипулировала им. |
Арбитр Башня XVI![]() |
|
Командир![]() |
Что насчёт Акаги? |
|
А. Эта. Теоретически, вы двое должны были ходить на свидания и ездить в отпуска. "Наслаждаться жизнью". К сожалению, она была слишком резкой, что не пошло ей на пользу. Мне пришлось её немного поднастроить. Это был единственный раз, когда я непосредственно вмешалась в жизнь мира. Не стоит беспокоиться о ней. В конце концов, ты отказался от яркого мира. Теперь этого больше нет - как мела, стёртого с доски. |
Арбитр Башня XVI![]() |
|
Командир![]() |
Твоё отношение подаёт мне противоречивые сигналы. Что ты на самом деле хотела, чтобы я сделал? Принять яркий мир или отказаться от него? Ответь честно - зачем ты это сделала? Меня не волнуют твои цели, я просто хочу услышать твои мысли. |
|
...... Я потеряла своих шиншилл. Мне было грустно. |
Арбитр Башня XVI![]() |
|
Командир![]() |
Ещё раз?... |
|
Хехе. Просто маленькая шутка. После того, как я так долго наблюдала за происходящим издалека, мне просто необходимо было выйти на сцену. Я хотела увидеть всё своими глазами. Я хотела немного всё изменить. Всё верно, изначально этого не должно было случиться. Я могла бы ничего ен предпринимать и наблюдать за происходящим, как зритель. Я могла бы просто наблюдать, как растёт гора трупов. Не то чтобы они мне не нравились, заметьте. Просто я была ращочерована тем, какой бы трагедией закончился бы "следующий эпизод". Это было бы скучно, вот и всё. О, и не спрашивайте мою оценку за этот побочный эпизод. Тепреь мне до боли ясна разница между работой критика и режиссёра. А когда дело доходит до режиссуры, то, похоже, у меня нет таланта. Это моя последняя попытка. Что касается вас. Когда вы вернётесь, я предлагаю вам немного отдохнуть, а затем приготовиться к съёмкам "следующего эпизода". |
Арбитр Башня XVI![]() |
|
Командир![]() |
Ты продолжаешь говорить "следующий эпизод". Что ты имеешь в виду? |
|
Вы поймёте, как только это начнётся. Когда вернётесь, следите за новостями из Моря Звёзд. Крепкий здоровый сон будет вашей наградой за хорошо выполненную работу. Надеюсь когда-нибудь мы встретимся снова. |
Арбитр Башня XVI![]() |





























































