Пролог
| Мурманск, Полярный Круг - Территория Северного Парламента |
|
Белфаст
Итак, эта партия грузов, лично выделенная Её Величеством, была официально передана вашей фракции. Следующий конвой также прибудет сегодня. Пожалуйста, убедитесь, что все приготовления к его встрече завершены. |
|
|
Аврора
Благодарю вашу фракцию за материальную поддержку~ Это станет еще одним острым клинком в нашей совместной борьбе против «Багровой Оси». Прошу передать мои глубочайшие почтения Её Величеству~ Пусть свет зари всегда освещает ваш путь. |
|
|
|
Белфаст
Что ж, мы с нетерпением ждем ваших будущих успехов~ God save the Queen. |
|
| ... ... ... |
||
|
Норфолк
У-ух... Ну вот, миссия по сопровождению конвоя официально завершена! Наконец-то мы можем отправиться домой~ Как только подумаю, что скоро снова смогу выпить чай, заваренный лично Белфаст, я сразу чувствую прилив сил! |
|
|
Белфаст
Рано расслабляться! Путь домой всё еще полон опасностей. Будь то ледяные ветра Северного моря или... угрозы, скрывающиеся под водой... |
|
|
|
Шеффилд
... |
|
|
Белфаст
Что такое, Шеффилд? Ты всё это время хранишь молчание. |
|
|
|
Шеффилд
Улыбка той дамы только что... Она не была искренней. Людям из Северного Парламента... нельзя доверять полностью. |
|
|
Белфаст
Ты слишком мнительна. Раз уж мы все объединились в союз, мы должны доверять друг другу и заботиться друг о друге. Как часть Королевского Флота, служение Королеве и вера в выбор Командира — это основа веры горничной. |
|
|
|
Шеффилд
....... М-м... Надеюсь, это лишь мои пустые подозрения. |
|
|
Белфаст
Ну что ж, на обратном пути нам всё еще могут встретиться мелкие группы Сирен. Всем приготовиться, поднять якоря, мы отплываем! |
|
Путь Домой
|
Белфаст
(Значит, это и есть тот самый маршрут, по которому когда-то проходила моя старшая сестра?.. Вода здесь действительно леденящая до самых костей...) |
|
|
Шеффилд
...Впереди обнаружены Сирены неопознанной модели... Они на высокой скорости направляются прямо к нам. |
|
|
|
Норфолк
У-ух... Ка-какие-то враги, которых мы раньше не видели?? |
|
|
Белфаст
Похоже, это те самые новые модели Сирен, о которых нас предупреждал Союз Орла. Они активно перехватывают любые приближающиеся флоты. Крайне хлопотные противники. Впрочем, раз уж транспортный конвой теперь в безопасности, продолжать скрываться и осторожничать было бы ущербом для достоинства Её Величества и всего Королевского Флота. Итак, всем приготовиться к бою первой степени! Покажем врагу элегантный танец Королевского отряда горничных! |
|
|
|
Шеффилд
Приказ принят! |
Чрезвычайная Ситуация
|
Белфаст
Слава Королевству. Да снизойдет на тебя величие прекрасного конца. God save the Queen. |
|
| БАБАХ! |
||
|
Белфаст
Все отлично потрудились. Эта битва была волнительной, но мы вышли из неё без потерь~ |
|
|
Норфолк
Хи-хи! Эти новые модели Сирен оказались не такими уж страшными, как мы думали! Или, может быть, это мы просто слишком сильные? В любом случае... мы наконец-то можем продолжить путь домой? |
|
|
|
Шеффилд
...Подождите... Получена срочная телеграмма из Командования. ............. ....... ..Похоже, нам придется сделать крюк. |
Охотничьи Угодья
|
Белфаст
Значит... вторая группа транспортных судов попала под удар флота Железной Крови? Впрочем, этого и следовало ожидать. Скорее даже, нам это на руку — так мы выманили по-настоящему крупную добычу. |
|
|
Шеффилд
Снова она в роли нашего противника?.. |
|
|
|
Белфаст
Да. Можно сказать, это «старая знакомая». В этот раз пришло время поставить в наших отношениях окончательную точку. |
|
|
Норфолк
Но... наших нынешних сил недостаточно для прямого противостояния линкору! |
|
|
|
Белфаст
Не волнуйся. Командование подготовилось заранее: нам на помощь уже спешит линкор типа Кинг Георг V. Наша задача до её прибытия — выслеживать врага и ограничивать маневры Железной Крови и Сирен. Матчлес, Маскетир! Разведка впереди на вас! |
|
|
Матчлес
Принято! |
|
|
|
Белфаст
Ну же, девочки! Начинаем охоту на великана! |
Перехват
|
Шарнхорст
Снова встретились, благородные дамы Королевского Флота. |
|
|
|
Белфаст
Отряд королевских боевых горничных передает вашему кораблю нижайшее почтение и послеобеденное приветствие~ Если бы не ваш внезапный визит, мы бы сейчас, возможно, наслаждались послеобеденным чаем на берегу в Скапа-Флоу... Поэтому... не могли бы вы быть так любезны и немедленно пойти ко дну? |
|
|
Шарнхорст
Всё такая же агрессивная манера общения. Что ж, похоже, сражения не избежать. Это и к лучшему — самое время разогреть это тело, которое почти окоченело в ледяном море. Шарнхорст — к бою! |
|
Преследование
| БАБАХ! |
||
|
Норфолк
А-ах!.. Радар и котлы серьезно повреждены, я не могу продолжать бой... У-у-у... |
|
|
Шарнхорст
Довольно! Я не стану больше тратить время на возню с вами, надоедливая мелюзга, у нас есть задачи поважнее! Разворот на 150 градусов, полный вперед! Немедленно покидаем зону боя! |
|
|
|
Белфаст
Снова решили сбежать? А ведь мы еще даже не закончили разминку. Шеффилд, как твое состояние? Сможешь продолжать преследование? |
|
|
Шеффилд
Прошу прощения... возникли проблемы с силовой установкой... Я не смогу идти на полной скорости. |
|
|
|
Белфаст
Поняла. Вы все отлично потрудились, остальное предоставьте мне. |
|
|
Шеффилд
Ты собираешься...?! |
|
|
|
Белфаст
Хм. Нельзя упускать этот шанс. Эти «Уродливые сестры» задолжали нашему Королевскому Флоту слишком много! |
Финальный удар
|
Шарнхорст
...Неужели ты догнала меня в одиночку?.. Всего один легкий крейсер осмелился бросить вызов линкору в открытом бою... |
|
|
|
Белфаст
Ради славного имени Королевы и чести Королевского Флота я готова отдать всё, что у меня есть! — Все орудия к бою! Цель — вражеский линкор Шарнхорст... Огонь! |
|
|
Шарнхорст
Твой дух достоин восхищения. Я прошу прощения за то, что раньше называла вас жеманными знатными дамами. В знак уважения я тоже отвечу тебе всей своей мощью. Ты готова? |
|
Подкрепление
| БАБАХ! |
||
|
Белфаст
А-а-ах!!! |
|
|
Шарнхорст
Какой печальный и в то же время прекрасный фейерверк... Ты тяжело повреждена. Как ты собираешься теперь преследовать меня? Что ж, позволь мне даровать тебе финал, достойный чести воина. Всем орудиям — прицел... |
|
|
| БАБАХ! (Оглушительный взрыв с другой стороны) |
||
|
Шарнхорст
Носовая башня «Антон» уничтожена?! Откуда прилетел этот снаряд?! |
|
|
|
Белфаст
Я прекрасно знала, что мои 6-дюймовые пушки не пробьют твою броню... Поэтому я должна была хотя бы... дать им преимущество... Теперь... моя миссия выполнена... Ловушка захлопнулась моими собственными руками Жаль только... что я больше не смогу подать Её Величеству чай, заваренный лично мною... |
|
|
Дюк оф Йорк
Хе-хе, прошу прощения, но тебе еще рано умирать~ Оставь эту «крупную рыбку» нам, мы разберемся. Всем эсминцам — прикрыть отход Белфаст! |
|
|
|
Маскетир
Слушаемся! — Начинаем постановку дымовой завесы! |
|
|
Шарнхорст
Еще один основной флот?.. Я совершенно не заметила их приближения! Значит, понимая, что твои пушки бессильны против брони, ты всё это время метила специально в радарную мачту?.. Ха-ха-ха! Я полностью тебе проиграла. |
|
|
|
Дюк оф Йорк
Прошу простить, что прерываю вашу дуэль, но теперь твой противник — я~ Третий корабль класса «Кинг Георг V» — линкор Дюк оф Йорк приветствует тебя. Все орудия к бою! Цель — вражеский линкор Шарнхорст... Огонь! |
Уничтожение
| БАБАХ! |
||
|
Шарнхорст
Доложите командованию: «Наш корабль будет сражаться до последнего снаряда. Шарнхорст — всегда вперед!» Башня «Цезарь», продолжай целиться в линкор Дюк оф Йорк! Огонь! |
|
|
|
Дюк оф Йорк
Достаточно. Пришло время платить по счетам. Погружайся в бездну со спокойной душой. |
|
| БАБАХ! |
||
|
Шарнхорст
Ха-ха-ха... Всю жизнь я бороздила Северное море, неся клеймо одной из «Уродливых сестер»... Столько раз ускользала от смерти, чтобы в итоге пасть от руки такой безрассудной малютки... До самого конца ты оставалась такой же решительной и дерзкой.. |
|
|
| БАБАХ! |
||
|
Шарнхорст
Впрочем, именно это в тебе и самое очаровательное... Мисс королевская горничная. |
|
Уничтожение
|
Дюк оф Йорк
Хоть это и было отчаянное сопротивление обреченных, она сражалась до самого последнего вздоха. Сестры Королевского Флота! Битва с Шарнхорст завершилась нашей полной победой! Я надеюсь, что в будущем, если любой из вас придется столкнуться с противником, превосходящим вас в силе в несколько раз, вы будете сражаться так же храбро, как сегодня сражалась Шарнхорст! |
|
|
Белфаст
... |
|
|
|
Дюк оф Йорк
Ну что ж, пора домой~ Впереди нас ждет еще целая серия военных операций. |
|
| ... ... ... |
|
Тестер
Сигнал Шарнхорст исчез в Северном море. |
|
|
Обсервер
Хм. Всё как и прежде: даже если дать им больше силы, этого недостаточно, чтобы изменить предрешенный исход. |
|
|
|
Тестер
Кроме того, на этот раз возникла весьма любопытная точка бифуркации — сингулярность... Вторая группа транспортных судов Королевского Флота, направлявшаяся в Северный Парламент, была потоплена палубной авиацией в тот момент, когда конвой остался без прикрытия из-за погони за Шарнхорст. В текущей ситуации у Железной Крови нет возможностей для проведения столь масштабного авиаудара в Северном море. Кто же это мог быть?.. |
|
|
Обсервер
Согласно оригинальному сценарию... «дети» Королевского Флота сейчас должны были готовить свою следующую крупную операцию с применением авианосцев. Разведданные, которые ты обнаружила, действительно заслуживают детального изучения... Что ж, сектор Северного моря переходит под твою ответственность — Пьюрифайер. |
|
|
|
Пьюрифайер
Ой-ой-ой! Наконец-то настала моя очередь выходить на сцену?!~ |
|
|
Обсервер
Если это «тот человек» проказничает, ты знаешь, что делать... |
|
|
|
Пьюрифайер
Хорошо-хорошо! Я обязательно с ними как следует «поиграю»! Хе-хе-хе-хе!~ |
На Север
|
Викториес
Первый ударный флот прибыл в целевой сектор точно по расписанию. Соединение сил завершено успешно. Королевский флот, Викториес передает вам свои глубочайшие почтения! |
|
|
Дюк оф Йорк
Проделала долгий путь, благодарю за службу. Надеюсь, ты еще не отвыкла от суровых нравов Северного моря, очаровательная леди? |
|
|
|
Викториес
Даже если бы я сражалась на другом конце света целых два года, я бы никогда не смогла забыть этот родной морской бриз и эту... пронизывающую до костей воду. О, точно-точно! В этот раз я привезла с собой гостинцы из Союза Орла! |
|
|
Дюк оф Йорк
О? |
|
|
|
Викториес
Смотри! Эти истребители называются «Корсары» (F4U Corsair). Их характеристики ничуть не уступают «Спитфайрам» Её Величества! А еще они могут нести на себе целую гору бомб!! Девочки из Союза Орла просто невероятны!! А еще, а еще, есть такие пикировщики, называются SBD... |
|
|
Дюк оф Йорк
Кхм... В таком случае~ вернемся к делу. Какова обстановка у нашей цели? |
|
|
|
Викториес
Ах~ прошу прощения, я немного увлеклась... Разведывательные самолеты, которые я только что подняла, уже обнаружили нашу добычу. Она всё так же неподвижно стоит на месте. Похоже, она окончательно лишена возможности маневрировать. |
|
|
Дюк оф Йорк
Эта «Одинокая королева Севера»... Удивительная живучесть: уцелеть после столь тяжелых повреждений от X-мини-субмарин... Как бы то ни было, эта операция — шанс для Королевского Флота раз и навсегда устранить угрозу в Северном море. |
|
|
|
Викториес
Хи-хи, как только туман рассеется, мои «детки» смогут подняться в небо~ |
|
|
Дюк оф Йорк
Итак, всему ударному флоту — внимание. Специальная операция «Тангстен» (Tungsten), санкционированная лично Штабом Королевского Флота, начнется ровно через час. Наша добыча — Тирпиц. Она лишь раненый зверь, загнанный в угол. Давайте же — |
|
|
| КАБУУМ! БАБАХ! |
||
|
Дюк оф Йорк
Что?! Мы под атакой неизвестной природы! Немедленно доложить о повреждениях!!! |
|
|
Викториес
Море... Море просто обрушилось... ... Нет... Это не поверхность моря... Нас что, подбросило в небо?! |
|
|
|
Пьюрифайер
Ой-ёй-ёй! Кто бы мог подумать, что новую Сингулярность откроют именно в этом месте! Это даже для меня сюрприз — совершенно неожиданно! |
|
|
Дюк оф Йорк
Сирены! Так это всё-таки ваши грязные фокусы?! |
|
|
|
Пьюрифайер
Не-а, не-а! У меня кишка тонка, чтобы открыть ТАКУЮ махину... |
|
|
Дюк оф Йорк
Чрезвычайная ситуация! Планы меняются, всем приготовиться к бою первой степени! Цель — огромный корабль Сирен! Открыть огонь по готовности! |
|
|
|
Пьюрифайер
Эй! Да дайте же договорить! Ну что за твердолобые жестянки! |
Потерянный контакт
|
Дюк оф Йорк
«Докладываю Командованию: ударный флот 30 минут назад подвергся атаке Сирен и применению неопознанного оружия... Строй был рассеян». «На данный момент силы воссоединены, однако... уровень повреждений флота превышает 40%. Продолжение операции „Тангстен“ сопряжено с огромным риском». «Прошу Командование предоставить план дальнейших действий —» ...... ... Проклятье... Сигнал всё еще не проходит? |
|
|
Викториес
Хм... Ситуация точь-в-точь как в Зеркальном море... Похоже, теперь мы можем полагаться только на самих себя. К счастью, благодаря моей броне, «детки»-самолеты остались практически невредимы!~ |
|
|
|
Дюк оф Йорк
Не зря вы — бронированные авианосцы, гордость Королевского Флота. Ты хочешь сказать, что мы всё еще можем продолжать операцию? |
|
|
Викториес
Именно. Мы проделали такой путь, было бы слишком обидно не встретиться с этой «Королевой Севера», не так ли?~ Кстати, я приготовила для неё подарок, который везла с другого конца света. |
|
|
Пьюрифайер
Как странно... Сингулярность такого огромного размера — и при этом ни одной цели внутри... А я-то надеялась, что наконец смогу встретиться с Ней, той самой из легенд... Ну ладно, пора синхронизировать данные с Обсервером~ |
Операция «Тангстен»
|
Дюк оф Йорк
Всем силам ударного флота — внимание! Пусть ранее мы и подверглись досадным помехам и потеряли связь с Командованием… Однако та неизвестная атака сослужила нам добрую службу, разогнав этот проклятый туман над Северным морем. Сейчас — лучший момент для удара! Я принимаю решение: продолжить выполнение операции «Тангстен». Немедленно подготовить к вылету все исправные самолеты! Начало операции — через 20 минут! |
Королева Севера
|
Викториес
Наконец-то я нашла тебя~ Ти-р-пи-ц! |
|
|
Тирпиц
...... Ледяное Северное море уже давно не видело гостей, но сегодня здесь на редкость шумно. Сначала этот непонятный мощный взрыв, а теперь еще и авианосцы Королевского Флота пожаловали… |
|
|
|
Викториес
Та-да! Спецподразделение Королевского Флота~ Бронированный авианосец Викториес приветствует вас! Эй, а вы знаете? Ваше имя гремит даже на другом конце света, люди только о вас и говорят! Я так долго ждала возможности сразиться с легендарной «Одинокой Королевой Севера»! Ах да, чуть не забыла! Посмотрите-ка на гостинец, который я привезла специально для вас из самого Союза Орла~ Та-да! Сверхмощные 720-килограммовые бронебойные авиабомбы! |
|
|
Тирпиц
...... «Одинокая Королева Севера»?.. Хм, довольно подходящее прозвище. Который это уже раз по счету?.. Что ж, я приложу все силы, чтобы отразить твою атаку! |
|
Разочарование
| БАБАХ! |
||
|
Тирпиц
…Эти бомбы… Должна признать, они действительно оправдали статус «специальных»… |
|
|
|
Викториес
Почему?! Почему ты не сдаешься, даже когда тебя превратили в это?! Если так пойдет и дальше, ты действительно пойдешь на дно! |
|
|
Тирпиц
…Сдаться?.. Прости, но для нас, линкоров, битва до последнего снаряда — возможно, единственное истинное заветное желание… |
|
|
|
Викториес
Да почему же вы, в Железной Крови, такие твердолобые и упрямые?! Ты говоришь точь-в-точь как та, другая! |
|
|
Тирпиц
Ты… ты видела мою сестру? |
|
|
|
Викториес
Да! Тогда на охоту за ней подняли почти весь Королевский Флот, и я не была исключением, хоть и наблюдала за ходом боя издалека… И слова, которые вы говорите, почти идентичны! |
|
|
Тирпиц
...... Леди из Королевского Флота… спасибо тебе. |
|
|
|
Викториес
А-а?! Что?! |
|
|
Тирпиц
Моя сестра… она была по-настоящему выдающейся. Она до конца следовала своим идеалам и достигла величайшего триумфа в бою. Даже через сто лет люди всё еще будут помнить её имя и с восхищением рассказывать её историю~ Самая печальная участь для корабля Железной Крови — прожить жизнь в безвестности, быть забытой и в конце концов просто ждать, пока другие решат твою судьбу… Но ваше появление дало мне шанс хотя бы еще на один залп главного калибра — …Сражаться вот так до самого конца… это не так уж и плохо! |
|
|
|
Викториес
...... Да что же это… это слишком коварно с твоей стороны! Ты что, возомнила себя какой-то трагической героиней?! Думаешь, это выглядит круто и изящно?!.. У тебя же есть шанс продолжить жить! |
|
|
Тирпиц
...... |
|
|
|
Викториес
Из-за тебя я чувствую себя какой-то злодейкой… Хмпф! Ну и ладно… Настроение испорчено. Курс 180, уходим из сектора на половинной скорости — |
|
|
Тирпиц
…Ты уверена, что это правильно? Это ведь твой лучший шанс снискать славу и вписать свое имя в историю. |
|
|
|
Викториес
Слава, почести… Да я жажду их больше всех! Но… я просто не хочу… Нет! Я просто… у моих самолетов кончилось топливо! Вот! Хмпф, считай, что тебе повезло! |
|
| ... ... ... |
||
|
Викториес
Доложите флагману Дюк оф Йорк: операция «Тангстен» провалена. Мы нанесли тяжелые повреждения, но так и не смогли потопить «Королеву Севера»… |
|
| ... ... ... |
|
Тирпиц
... Какая непредсказуемая молодая леди из Королевского Флота… ... Должно быть, нам больше не доведется встретиться в будущем… ...... Интересно, как далеко ты сможешь зайти со своей наивностью… Если представится случай, я бы очень хотела на это посмотреть. |
|
Смена цели
|
Дюк оф Йорк
Всем силам ударного флота — внимание! Мы нанесли тяжелые повреждения «Одинокой волчице Севера», основные задачи операции можно считать выполненными. В связи с вмешательством Сирен и в целях безопасности операция «Тангстен» объявляется завершенной. Всем кораблям приготовиться к отходу! |
|
|
Викториес
...... |
|
|
|
Дюк оф Йорк
Впрочем… то, что даже твой удар не смог отправить Тирпиц на дно, говорит о её невероятной стойкости. Это превзошло все ожидания. Тебе не стоит так унывать. В какой-то степени это была наша ошибка — мы неверно оценили мощь врага. В будущем у нас еще будет шанс... |
|
| БАБАХ! |
||
|
Викториес
Разведывательный самолет внешнего охранения сбит неопознанной целью! В направлении 3 часов зафиксирована вражеская активность! |
|
|
|
Дюк оф Йорк
Это со стороны той самой «Сингулярности», о которой упоминали Сирены? |
|
|
Викториес
Да. Я еще не подтвердила местоположение противника но уже отправила дополнительные звенья для разведки. |
|
|
|
Дюк оф Йорк
...... Позволить Сиренам так бесцеремонно хозяйничать в северных водах — значит нанести удар по чести Королевства. Всем силам ударного флота — внимание! Боевая задача временно меняется. Наша цель — разведка и сбор данных в аномальном секторе. Будьте готовы к немедленному столкновению с Сиренами. Кстати, Викториес… |
|
|
Викториес
М-м? |
|
|
|
Дюк оф Йорк
Взгляни на эту «Сингулярность»... Тебе не кажется, что она до боли напоминает корону, которую носит Её Величество? |
Код G
|
Пьюрифайер
А мы ведь с самого начала знали, что ты ошиваешься в этих водах~ Но не ожидали, что ты забабахаешь нечто настолько грандиозное и заметное. Что ты задумала, Код G? |
|
|
Энтерпрайз
Вас это не касается. |
|
|
|
Пьюрифайер
Не-не-не! По расчетам, если Сингулярность ТАКОГО размера схлопнется, то половину Северного Парламента просто подбросит до небес и распылит… Это создаст кучу проблем для нашей временной ветки и всех планов. Так что… будь добра, убери руки от пульта? |
|
|
Энтерпрайз
... (Отворачивается) |
|
|
|
Пьюрифайер
Раз так, то как часть подсистемы я обязана приложить все силы, чтобы остановить тебя! |
|
| БАБАХ! |
||
|
Дюк оф Йорк
Подтверждаю попадание! Всем кораблям флота — продолжать огонь! |
|
|
Пьюрифайер
Хм-хм... Наконец-то вы доползли. |
|
|
|
Викториес
«Барракуды», на взлет! Цель — крупная единица Сирен… Ой? Там еще одна цель, которую я раньше не видела… Её нет на радарах?! |
|
|
Энтерпрайз
...... |
|
|
|
Викториес
«Корсары», сменить цель! Атаковать неизвестный объект Сирен! |
|
| БАБАХ! |
||
|
Викториес
Все «Корсары»… сбиты в одно мгновение?! И… она использует точно такие же самолеты… Кто ты такая?! |
|
|
Энтерпрайз
...Так это ты... |
|
|
|
Викториес
Э-э… Мы знакомы? Ты друг или враг?.. |
|
|
Энтерпрайз
Похоже, в расчеты закралась ошибка... Пьюрифайер, передай своему терминалу: если вы еще раз впутаете в свои дела посторонних, я буду очень разгневана. |
|
|
|
Пьюрифайер
Хе-хе~ Чтобы остановить тебя, мы смогли придумать только такой способ!~ |
|
|
Энтерпрайз
Викториес... |
|
|
|
Викториес
А… я? |
|
|
Энтерпрайз
Я рада видеть тебя снова... Сейчас ты вряд ли поймешь… Но в будущем ты обязательно станешь выдающимся воином. |
|
|
|
Викториес
Спа…сибо? Эй… Стой! Подожди!! Бросила какие-то странные слова и просто уходит?! |
|
|
Пьюрифайер
Не пытайся догнать, вам её не достать. К тому же, ваш противник сейчас — я!~ Впрочем, благодаря вашему появлению, крупного кризиса удалось избежать. В качестве благодарности я поиграю с вами по-настоящему |
|
|
|
Дюк оф Йорк
Осторожно! Эта модель Сирен использует лучевое оружие! Приготовиться к бою! |
Эпилог
|
Пьюрифайер
Ха-ха! Давненько я так не развлекалась! Когнитивные кубы действительно таят в себе бесконечный потенциал! Запомните: мы, Сирены — ваши враги. Мы — те самые великие злодеи, что захватили ваши моря и развязали эту войну~ У нас в запасе еще много монстров, которые гораздо сильнее меня. Так что старайтесь, становитесь мощнее… Мы еще встретимся! |
|
|
|
Дюк оф Йорк
Исчезни в кровавом омуте! Возвращайся в ледяную бездну, которой ты принадлежишь! |
|
|
Викториес
Фух… Наконец-то мы победили. Море снова стало спокойным… И связь со Штабом восстановилась. |
|
|
|
Дюк оф Йорк
Эта череда событий… всё пошло совсем не так, как мы планировали. К счастью, в итоге мы добились неожиданных успехов и собрали огромное количество ценных данных о Сиренах. Прекрасная леди, ваше мужество восхищает. Для меня было честью сражаться плечом к плечу с вами. |
|
|
Викториес
Хи-хи. |
|
|
|
Дюк оф Йорк
Кроме того, из Штаба пришло уведомление: дело Тирпиц передают тяжелым бомбардировщикам береговой авиации. Мы же — можем возвращаться домой! |
|
|
Викториес
... «Северная королева», лишенная своей короны… Если это и есть та судьба, которой ты так жаждала… …Хе-хе, ну и о чем я только думаю? |
|
|
| ... ... ... |
|
Тестер
Специально сбить разведчик Викториес, чтобы заманить её туда… Что ж, это был весьма искусный маневр. |
|
|
Обсервер
Чтобы справиться с «Ключевой Точкой G», иного пути не было. К счастью, в конечном итоге всё прошло без серьезных отклонений от основного сценария. То, что нам удалось удержать ущерб в рамках потери всего лишь одного тела модели «Пьюрифайер», — это лучший из возможных результатов. |
|
|
|
Тестер
Что ж, а теперь и тебе пора вернуться в новый носитель — Пьюрифайер. |
|
|
Пьюрифайер
Та-да! В этот раз было очень весело, и мой боевой опыт значительно подрос! Эти девчонки из Королевского Флота постепенно «пробуждаются», они выросли и стали весьма достойными противниками. Думаю, за сектор Северного моря теперь можно не беспокоиться. Скорее, скорее! Отправляйте меня на следующее задание! |
|
|
|
Обсервер
Следующее место назначения?.. Хм… Как насчет того, чтобы отправиться полюбоваться цветением сакуры? |