Неизвестный Эксперимент
| Некоторое время назад, до инцидента с Чёрным Кубом Бисмарк... |
||
|
Бисмарк
Спасибо, что пришли. Простите, что втягиваю вас в столь длительную операцию. |
|
|
Блюхер
Всё в порядке! Мы счастливы внести свой вклад в науку Железной Крови! Просто уточняю — мы проводим эксперимент по проверке функций Зеркального моря, верно? Я всегда хотела завести парочку собственных «Пешек», чтобы с ними поиграть! |
|
|
|
Z16
Тебе не о чем беспокоиться, пока здесь единственная и неповторимая Я! Я сделаю всё ради Железной Крови! |
|
|
Бисмарк
Ваша готовность достойна восхищения. Я рада, что выбрала вас двоих. Прежде чем мы начнем, есть ли у вас вопросы? Я постараюсь дать вам всю необходимую информацию. |
|
|
|
Блюхер
С этой операцией мы справимся, но... ты уверена, что мы не нужны тебе здесь? Ведь крупное сражение уже не за горами. Все в последнее время на взводе, и я переживаю, что ты можешь оказаться в опасности, если мы слишком сильно разделим наши силы... |
|
|
Бисмарк
Тебе не стоит беспокоиться об этом. Ни мне, ни Железной Крови нечего бояться. |
|
|
|
Блюхер
Хорошо, раз ты уверена. Тогда я сосредоточусь исключительно на своей миссии! О, и еще — где Ойген? Не верю, что моя родная младшая сестренка не пришла пожелать мне удачи! Хе-хе☆ Ну, может, она засиделась допоздна, переживая за меня, и в итоге проспала~ |
|
|
Бисмарк
Нет. Она и Хиппер принимают участие в другой операции. Скажем так, возникли неотложные дела. Я сообщу им об этой операции позже. |
|
|
|
Блюхер
Наверное, в этом нет нужды? Это Зеркальное море совершенно секретно и полностью изучено, и я уверена, что у неё хватает своих забот. В любом случае, вопросов больше нет, так что пора начинать шоу! |
|
|
Бисмарк
Если приготовления закончены, можете выходить в море... Но у меня есть последний вопрос перед вашим уходом. Кто в этот раз будет играть роль противника? |
|
|
|
Блюхер
В смысле? Кто же еще, как не эта малявка? |
|
|
Z16
Именно! Это я против этой дылды! |
|
|
|
Бисмарк
...Я советую вам еще раз взглянуть на 15-ю страницу оперативного брифинга. |
|
|
Блюхер
15-я страница? Так, посмотрим... О |
|
|
|
Z16
Погоди, мы на одной стороне?! — Я должна работать вместе с НЕЙ?! |
|
|
Бисмарк
Пожалуйста, только не говорите мне, что вы до этого момента даже не открывали брифинг. |
|
|
|
Блюхер
Открывала! Я помню каждую деталь об операции, где она проходит и что говорят отчеты разведки! Хотя... я как бы перестала читать перед 15-й страницей. Хе-хе☆ |
|
|
Z16
Я тоже! Получается, все мои старания по разработке победной стратегии против Блюхер были напрасны... |
|
|
|
Блюхер
Мы квиты! Я так ломала голову над великим планом, как тебя одолеть, и теперь он бесполезен! |
|
|
Бисмарк
Неважно. Еще есть время объяснить остальное— |
|
|
|
Блюхер
Простите, вопрос! Так если мы с ней в одной команде, против КОГО мы сражаемся? |
|
|
Z16
Мои мысли один в один! В списке только наши имена! |
|
|
|
Бисмарк
Именно это я и собиралась вам сказать. Личность вашего оппонента в настоящее время, к сожалению, засекречена. Просто считайте её своей боевой подругой, такой же девушкой-кораблем. |
|
|
Блюхер
Дразнишь нас, значит... Ладно, и когда мы с ней встретимся? |
|
|
|
Бисмарк
После начала эксперимента. Будьте уверены, вы не будете сражаться всё время. Вы также сможете свободно общаться с ней, пока оборудование зоны неактивно. |
|
|
Z16
Теперь мне аж не терпится увидеть, кто это! |
|
|
|
Бисмарк
Рада это слышать. Вы будете весьма удивлены, когда узнаете. |
|
|
Z16
Любопытно... Жду не дождусь встречи с новой подругой. |
|
|
|
Блюхер
Раз тебе так не терпится, дочитывай брифинг, и погнали! А тебе, Бисмарк, удачи в твоей собственной операции! Передавай привет всем знакомым лицам, которых встретишь! Хе-хе☆ |
Объект «Зеркальное Море»
| Зеркальные моря. Карманные измерения, созданные Сиренами. Эти искусственные пространства почти полностью отрезаны от внешнего мира. Внутри них — своя среда, структура и даже собственные физические законы. Зеркальное море может существовать там, где снаружи всё кажется абсолютно пустым. Поэтому нет ничего удивительного в том, что внутри может скрываться огромный остров с целым комплексом построек. |
| Зеркальное Море — Лагерь Железной Крови |
|
Блюхер
Ого, так вот как выглядит наш исследовательский центр в Зеркальном море... Снаружи кажется очередным мрачным сооружением Сирен, но стоит зайти внутрь — и тут довольно уютно! |
|
|
Z16
И не говори! Здесь так просторно и шикарно, что это место больше похоже на роскошный курорт, чем на оперативную базу. Мы что, будем жить здесь до самого конца эксперимента? |
|
|
|
Блюхер
Фух~! |
|
| Блюхер плюхнулась на диван в зоне отдыха и открыла оперативный брифинг. |
||
|
Блюхер
Именно. Мы задержимся здесь надолго, так что можем чувствовать себя как дома. Хм, давай осмотримся. Это зона отдыха... Здесь флот... О, а это что, комната для крафта и мастерская? |
|
|
Z16
Должно быть, именно здесь Сирены штампуют своих «Пешек»! Я впервые вижу такое своими глазами! А ты, Блюхер? |
|
|
|
Блюхер
Ну да. Сирены обычно не позволяют нам разгуливать по своим объектам. И если я всё правильно понимаю... Это Зеркальное море может производить улучшенных «Пешек» с повышенными боевыми характеристиками и большей автономностью... Думаю, их модифицировали специально для нашего эксперимента, как и нашу собственную оснастку. Но помни об осторожности. Если безрассудно бросишься на таких врагов, можешь получить ранения, эксперимент это или нет. Хе-хе☆ Жутковато, правда? |
|
| Пока Блюхер изучала документы, Z16 разведывала пустую столовую по соседству. |
||
|
Z16
Ты только посмотри, Блюхер! Кладовые просто забиты всякими вкусностями! Тут полно разной еды! И не только кухня Железной Крови, тут есть блюда Ортодоксии Ирис, Королевского Флота и Империи Сардиния! |
|
|
Блюхер
Понятно, понятно... Каждая морская зона разделена на мелкие сектора. Если флагман сектора выведен из строя, сектор считается «захваченным». Как только будет захвачено достаточно секторов, появится возможность атаковать оперативную базу противника... |
|
|
|
Z16
Блюхер, ты меня вообще слушаешь? |
|
|
Блюхер
А, что ты сказала? |
|
|
|
Z16
Я говорю — заценила столовую! У нас тут куча крутых штук! Ты разве не проголодалась после долгого плавания? Давай перекусим, прежде чем приниматься за работу! Всё равно мы не сможем начать операцию, пока не запустим все эти системы. |
|
|
Блюхер
Хм, резонно... Ну, и что ты будешь? |
|
|
|
Z16
Швайнехаксе, квашеную капусту и картофельное пюре! |
|
|
Блюхер
Тогда и мне прихвати порцию швайнехаксе. И еще сосисок с овощами гриль в придачу. Так, посмотрим... «До тех пор, пока одна из операционных баз не будет захвачена, никто не сможет покинуть Зеркальное море, равно как и войти в него извне»... ЧТО ЗА ЧЕРТ?! |
|
|
|
Z16
Гах! Чего ты так орешь внезапно? Еще чуть-чуть — и я бы уронила еду, которую ты просила. |
|
|
Блюхер
Ценю твой подвиг. Но тут написано... «Операция начнется в 15:00 первого дня»... |
|
|
|
Z16
Чего?! Нам придется сражаться уже в первый день? А сколько сейчас времени вообще? |
|
|
Блюхер
Уже 11:30, а я еще даже не осмотрела оборудование! |
|
|
|
Z16
Ой-ой... |
|
|
Блюхер
Давай быстро доедаем и бежим проверять состояние систем и «Пешек»! |
|
Флот Пешек
| Зеркальное Море — Сборочный цех |
| Следуя карте из брифинга, Блюхер и Z16 добрались до зоны производства. То, что они там увидели, лишило их дара речи. Это место напоминало колоссальный завод. В центре стояли бесчисленные «Пешки» — безмолвные и неподвижные. |
||
|
Z16
Это... это же целый гигантский флот Пешек! Их что, создают здесь как машины на конвейере, а потом сразу отправляют в бой? |
|
|
Блюхер
Тут Z1, Z2, Карлсруэ... даже Пешки Ойген и Хиппер! Ого, да их тут еще больше! Гнейзенау, Шарнхорст... и даже Бисмарк?! |
|
|
|
Z16
С такой оравой даже оригиналы бы не справились, напади они все разом! Значит, победа у нас в кармане! Правда, Блюхер? Ну что, девчонки, я права или я права? Ха-ха-ха! |
|
| Z16 так и подпрыгивала от предвкушения грядущей битвы. Она повернулась к Пешке Z2 и начала с ней болтать. |
||
|
Z16
Я уверена, ты со мной согласна, Тиле! В этот раз мы оторвемся по полной! |
|
|
Блюхер
Надеюсь, ты не ждешь ответа... Пешки обычно не умеют общаться. |
|
|
|
Z2?
...... |
|
|
Блюхер
Всё такие же жуткие, как я их помню... Но по опыту сражений с ними я знаю, что они способны менять выражение лица. |
|
|
|
Z16
Да ладно тебе, я же не всерьез! Даже я знаю, что Пешки — это очередная дурацкая шутка Сирен. Мы здесь как раз ради них — чтобы испытать их в деле! ...О, смотри, кто-то оставил диктофон. |
|
|
Принц Ойген?
«Краткое описание эксперимента: Операция „Конвергенция“». «Флот Пешек должен быть активирован и направлен на симулированную вражескую территорию. Их задача — уничтожить флагман каждой зоны». «После того как будет захвачено установленное количество зон, начинается штурм базы противника. Эксперимент завершится после успешного захвата». «Никому не разрешается входить или выходить из Зеркального моря, пока одна из сторон эксперимента не одержит победу». |
|
|
|
Z16
А? Мы это и так знаем. Она просто зачитывает брифинг! Это что, подколка в мой адрес? Ойген думает, что я читать не умею? |
|
|
Принц Ойген?
«Краткое описание эксперимента: Операция „Конвергенция“». |
|
|
|
Блюхер
Хм? Она что, зациклилась? |
|
|
Z16
Может, на ленте есть еще что-то, например, подробности о нашем таинственном противнике. Дай-ка попробую... |
|
|
|
Принц Ойген?
«Краткое описание эксперимента: Операция „Конвергенция“». |
|
|
Z16
Нет, талдычит одно и то же... |
|
|
|
Принц Ойген?
«Если вы хотите узнать больше о своем оппоненте, слушайте внимательно... Это секрет, сорри. Хи-хи♪» |
|
|
Z16
ЧТО?! Неужели Ойген реально предвидела, что я попытаюсь это сделать, и оставила сообщение чисто чтобы поиздеваться надо мной?! |
|
|
|
Блюхер
Давай просто пойдем дальше, ладно? Зная Ойген, у неё наверняка припасено не по одному способу залезть тебе в голову~ ...На самом деле, если подумать, может, это сообщение вообще предназначалось не нам. Мы ведь тоже можем играть роль «плохих парней» в этом сценарии, просто ни одна из сторон об этом еще не знает! Ладно, давай собирать этих Пешек в кучу и размажем нашего таинственного противника, кем бы он ни был! |
Z46
| Зеркальное Море — Сектор испытаний H8 |
|
Z46?
...... |
|
|
Z16
Замечен разведывательный флот противника! Он состоит из кучи серийных моделей Сирен, а во главе — «Пешка» Z46! |
|
|
|
Блюхер
Z46, значит? Когда я видела её в последний раз, она всё ещё только привыкала к своей оснастке. Похоже, эта её версия в виде «Пешки» уже полностью готова к бою. А вот это уже интересно~☆ |
|
|
Z16
Даже если её «Пешка» окажется довольно сильной, наш флот превосходит их по огневой мощи во всём. |
|
|
|
Блюхер
А это значит, что наш первый матч закончится сокрушительной победой! Погнали-и-и! |
Z46
|
Z16
Замечены подкрепления противника! Это Граф Цеппелин! Ну, во всяком случае, её «Пешка». |
|
|
Блюхер
Один авианосец без эскорта? Это определенно какой-то новаторский подход к делу... Даже если она не командует «Пешками» напрямую, ей явно стоит пересдать «Тактику 101». Хе-хе☆ Слушай, а разве Цеппелин тоже не на тренировках со своей оснасткой? Именно поэтому она не смогла присоединиться к операции Бисмарк. |
|
|
|
Граф Цеппелин?
...... |
|
|
Блюхер
«Пешка» Z46 была не такой уж сильной, и спорю, что эта тоже не... Ого, беру свои слова назад! Ну и дела! Так вот как оснастка Цеппелин выглядит в действии! |
|
|
|
Z16
Впечатляюще! Мощно! Но ей всё равно не сравниться с единственной и неповторимой... МНОЙ! |
|
|
Блюхер
Ладно, хватит хвастаться, сосредоточься на том, чтобы сбивать эти самолеты! ПВО, огонь на поражение! |
|
Брюнхильда
| КА-БУУУМ! Авиаудары «Пешки» оказались тщетны, и дуэту удалось её устранить. |
||
|
Z16
Эта «Пешка» выглядела как флагман, так что — один сектор захвачен! Ого, видела? Серийные корабли сходят с ума теперь, когда мы прихлопнули их босса! Наши собственные серийники быстро с ними разделаются. Проще простого! |
|
|
Блюхер
Фух, эта «Пешка» меня реально удивила. Авианосцы играют нечестно! |
|
|
|
Z16
Это же часть эксперимента! Мы бы победили в мгновение ока, если бы не все эти правила. |
|
|
Блюхер
Да, но в эксперименте не было бы смысла, если бы нам позволили сразу выложиться на полную. |
|
|
|
Z16
И то верно... |
|
|
Блюхер
Хе-хе☆ В любом случае, нам остается только подождать, пока наши корабли закончат работу, так что пока можем расслабиться и отдохнуть. ...Ой, погоди секунду. Я ловлю сигнал еще одной девушки-корабля. Линейный крейсер по имени Брюнхильда? Э-э, напомни, кто это вообще? |
|
|
|
Z16
Брюнхильда? Не думаю, что я её знаю... Но имя звучит круто! |
|
|
Блюхер
Интересно, она играет роль «плохиша»? Хе-хе☆ Жаль, что нам нельзя разговаривать друг с другом, пока боевая часть не закончится... Погоди, раз она девушка-корабль, это может значить, что она ведет сюда подкрепления! Тогда нам пора возвращаться в строй и перебить всех врагов! |
|
Победа сразу за воротами
|
Z16
Они отступают, Блюхер! |
|
|
Блюхер
Уже? Это и боем-то назвать трудно! Мы не можем дать им уйти! Скорее, за ними! |
|
|
|
Z16
Не надо. Брюнхильда уже давно покинула поле боя, и если мы погонимся за кораблями, то войдем в другую зону. Это против правил, помнишь? Мы уже победили, так что давай просто вернемся назад. |
|
|
Блюхер
Грр... Она обвела нас вокруг пальца... |
|
|
|
Z16
О чем ты? Мы победили, а она бежит. |
|
|
Блюхер
Конечно, на этот раз мы выиграли, но мы не получили никакой полезной информации о нашем противнике. Что еще хуже, нам придется туго, если она решит выставить целую кучу авианосцев! Тогда нас переиграют по дальности и тактике противник, о котором мы ничего не знаем... Ух, как же это бесит! |
|
|
|
Z16
Черт, а ты права... Не знала, что ты так много обдумываешь. И когда это ты стала такой сильной в тактике? Я никогда не считала тебя «книжным» типом. |
|
|
Блюхер
Хиппер постоянно пилила меня по поводу учебы. Кроме того, не нужно быть гением, чтобы во всём этом разобраться. |
|
|
|
Z16
Хм... Может, мне тоже стоит как-нибудь попросить Z23 подтянуть меня по учебе. Я тоже хочу стать умной! Но это как-нибудь в другой раз! А сейчас — пошли обратно. Я просто умираю, так хочу поужинать! |
|
|
Блюхер
Ужин — это отлично! Я за тобой! |
|
Разговоры за ужином
| Зеркальное Море — Лагерь Железной Крови |
|
Блюхер
Сегодня у нас на ужин — барабанная дробь, пожалуйста — та-да! Полный курс кухни Ортодоксии Ирис! |
|
|
Z16
Обалдеть, как же много еды! И всё выглядит просто объедение! |
|
|
|
Блюхер
Угу! Не каждый день выпадает шанс так от пуза наесться! Тут еще и напитки есть, если хочешь. Просто пойди и налей себе. |
|
|
Z16
Крутяк! Пожалуй, возьму газировку или типа того... Кстати, о еде: а что едят «Пешки»? Они вообще едят? Я тут подумала, было бы очень странно, если бы они сейчас все вошли сюда и начали вставать в очередь за подносами. |
|
|
|
Блюхер
Не думаю, что им нужно есть. Они же, по сути, просто роботы, созданные Сиренами, верно? Вряд ли им нужна еда. В заметках по исследованию сказано, что когда «Пешки» возвращаются в мастерскую, первым делом они загружают боевые данные в отдельное хранилище. Потом они идут в... забыла, как называется, но это какое-то место, где они сравнивают свои данные друг с другом, чтобы проанализировать эффективность. После этого они, наверное, просто отправляются на склад и «ложатся спать». Там они подзаряжаются, перегруппировываются с остальными для завтрашнего дня и готовятся к следующему этапу эксперимента. Звучит довольно просто. |
|
|
Z16
Любопытно... Я удивлена, что ты всё это знаешь. До того, как мы сюда попали, я думала, что мы обе одинаково ни в зуб ногой. |
|
|
|
Блюхер
Ты бы тоже всё знала, если бы прочитала брифинги. Там всё это есть. Только вдумайся, в какой мы ситуации: никому не разрешено входить или выходить из Зеркального моря, пока не определится победитель. Это значит, что мы заперты здесь до конца эксперимента. Разве это не пугает? Узнать как можно больше — это суперважно, если хочешь убраться отсюда поскорее и воссоединиться с нашими друзьями. |
|
|
Z16
Уф. Ты абсолютно права... Я-то думала, что это будет как обычные учения... Бли-и-ин, от осознания того, что мы застряли, у меня даже аппетит пропадает... |
|
|
|
Блюхер
Эй, всё не так уж плохо. Наш противник — одна из наших, и она не «Пешка», а значит, мы сможем с ней связаться, если что-то пойдет не так. Но что еще важнее — пока мы побеждаем, мы выберемся отсюда в мгновение ока! |
|
|
Z16
Да, ты права! Знаешь что, пожалуй, я возьму еще и бургер! |
|
Общение с Брюнхильдой
| Зеркальное Море — Лагерь Железной Крови |
| Блюхер и Z16 закончили ужинать и отправились отдыхать в комнату отдыха. И вот, прямо посреди их безделья... |
||
|
📡Брюнхильда
Простите, что прерываю ваш отдых. Вы меня слышите? |
|
|
Блюхер
Ого! Раз ты сама вышла на связь, это может значить только одно... Брюнхильда, верно? |
|
|
|
📡Брюнхильда
Да. Я — девушка-корабль Железной Крови, назначенная на эту операцию так же, как и вы. Блюхер, Z16, я желаю вам обеим удачи в этом нашем великом общем деле. И пусть победит лучший стратег. |
|
|
Z16
О-ого, а у этой девчонки есть СТИЛЬ! |
|
|
|
📡Брюнхильда
Стиль? Впервые кто-то говорит обо мне подобное. Я ценю ваши слова похвалы. Позвольте мне также сказать, что сегодня вы сражались достойно. |
|
|
Блюхер
Эй, ты тоже! Черт, да ты справилась даже лучше, раз умудрилась скрыть свою личность и истинную силу! |
|
|
|
📡Брюнхильда
Полагаю, что так. Вы победили лишь потому, что я уступила вам победу. Чисто из любопытства — довольны ли вы условиями в вашем лагере? |
|
|
Блюхер
Лучше не бывает! Мы отлично поужинали, а теперь валяемся в уютных кроватях! О, кстати, просто уточняю — следующий эксперимент запланирован через три дня, так? |
|
|
|
📡Брюнхильда
Центральный терминал Зеркального моря определяет график. Нам не стоит полагаться на то, что он останется неизменным. Это может случиться через три дня, через пять или даже через один. Всё возможно. Однако, исходя из личного опыта, могу сказать, что вылазок «спина к спине» быть не должно. |
|
|
Блюхер
Серьезно? У тебя уже есть опыт работы в этом Зеркальном море? |
|
|
|
📡Брюнхильда
Нет. Я здесь впервые, как и вы. Однако я тренировалась в других подобных Зеркальных морях. |
|
|
Z16
Ого, это значит, у тебя есть всякие секретные разведданные? Ты знаешь, откуда взялась наша оснастка? |
|
|
|
📡Брюнхильда
Боюсь, я не могу ничего об этом сказать. Единственное, что я подтверждаю: теория о том, что наша оснастка связана с технологиями Сирен, верна. Взгляните на это Зеркальное море — вот вам доказательство. «Пешки» уже в совершенстве освоили ту оснастку, к которой их оригиналы всё еще только привыкают. |
|
|
Z16
Да, ты права! Они показали, что тоже довольно сильны! |
|
|
|
📡Брюнхильда
Оригиналы еще сильнее. Эта технология делает Железную Кровь могущественнее, чем когда-либо прежде, возможно, даже сильнее любой другой фракции. |
|
|
Z16
То есть ты хочешь сказать... что Железная Кровь сейчас на вершине мира. Мы единственные и неповторимые обладатели таких технологий! |
|
|
|
📡Брюнхильда
Вероятно. |
|
|
Z16
Боже, от таких слов я прям загорелась! Хочу вернуться как можно скорее и рассказать об этом всем остальным! |
|
|
|
📡Брюнхильда
Не спеши. Мы еще многого не знаем об этой оснастке. Например, как мы её контролируем. Она принимает совершенно разные формы в зависимости от наших корпусов. Просто сравни, насколько твоя отличается от моей. |
|
|
Z16
Слишком много неизвестных и слишком мало ответов, а... Облом. |
|
|
|
Блюхер
Вопрос! Мы с Z16 здесь, потому что Бисмарк поручила нам это дело. Она и тебя назначила? |
|
|
📡Брюнхильда
Бисмарк? Нет, это был кое-кто другой. Боюсь, я не могу сказать кто. Но будьте уверены, Бисмарк знает о моей роли в этой операции. Я встречалась с ней в другом Зеркальном море не так давно. Смею сказать, ей тоже отведена важная роль во всём этом. |
|
|
|
Блюхер
Ого, тебя вовлек кто-то помимо Бисмарк? Теперь мне реально любопытно! |
|
|
📡Брюнхильда
Узнаете в свое время. Это не может вечно оставаться секретом. А сейчас уже поздно, так что предлагаю всем отдохнуть. Зеркальное море запускает протоколы обучения даже при выключенной мастерской. Время от времени оно может создавать Сирен и враждебных «Пешек». Считайте это возможностью для обучения. И напоследок — не стесняйтесь обращаться ко мне, если возникнут вопросы. Я доступна в любое время в дни без экспериментов. |
|
|
|
Блюхер
Поняла! Не забудь как следует поесть и выспаться! Увидимся вживую во время следующего эксперимента! |
Радиомолчание
| Эксперимент продолжался своим чередом: в одни дни девушки отдыхали, в другие — сражались. Хотя Брюнхильда проиграла первый бой, в последующих раундах она собрала больше «Пешек», медленно, но верно склоняя чашу весов в свою пользу. Тем не менее, явный победитель всё еще не определился. Ни одна из сторон не достигла главной цели эксперимента — захвата базы противника. И пока этого не произойдет, никому не разрешалось покидать Зеркальное море. |
| Зеркальное Море — Лагерь Железной Крови |
|
Z16
Проклятье! Мы были в такой выгодной позиции, а она взяла и перевернула всё с ног на голову! |
|
|
Блюхер
Она каким-то образом узнала, что мы не готовы к внезапному появлению двух авианосцев. Они полностью разрушили наш строй! |
|
|
|
Z16
Да это бред какой-то! Будто «Пешки» Цеппелин было мало, так она еще и выставила «Пешку» одной из твоих сестер! |
|
|
Блюхер
Зейдлиц? Да, было странно видеть её копию... Что еще хуже, у Брюнхильды в запасе есть еще авианосцы, если она захочет их выставить! Как нам, черт возьми, с ними справляться? |
|
|
|
Z16
А мы ВООБЩЕ можем с ними справиться? По-моему, этот эксперимент подстроен против нас! |
|
|
Блюхер
Понимаю, о чем ты. У неё не только больше «Пешек», но все они — авианосцы и крейсера. А что досталось нам? Кучка подлодок и эсминцев. |
|
|
|
Z16
Эй! Не смей гнать на эсминцы! Я — эсминец, и я лучшая в своем деле! |
|
|
Блюхер
Я вовсе не пытаюсь их принизить, но объективная реальность такова, что они не ровня целому флоту капитальных кораблей. Помни, это бой «Пешек» против «Пешек». Наши собственные тяжелые корабли не выстоят, если их числом задавят. |
|
|
|
Z16
Тут ты права... Но есть и светлая сторона: у многих её «Пешек» нет противолодочного вооружения. Мы могли бы использовать наши подлодки, чтобы измотать её флот. |
|
|
Блюхер
А, тактика «волчьей стаи»! Это может сработать! Но если отвлечься от стратегии... есть одна вещь, которая не дает мне покоя. Это радиомолчание. Ты слышала что-нибудь от Бисмарк? |
|
|
|
Z16
Нет, всё еще тишина. |
|
|
Блюхер
Значит, она очень занята своей операцией. Она говорила, что даст совет, если понадобится, но... похоже, нам остается полагаться только на себя. |
|
|
|
Z16
Ты же не думаешь, что с ней могло что-то... |
|
|
Блюхер
Не-а, ни за что! Она флагман нашего флота, сильнейшая из нас! Даже Королевский Флот ворчал о том, какая она непотопляемая, помнишь? С той битвой она точно справится. Если что-то и пошло не так, то это наше оборудование здесь, на месте. |
|
|
|
Z16
Ну, наверное... Угх, как же мне надоело торчать здесь. Я хочу домо-о-ой! |
|
|
Блюхер
Я тоже, но мы не можем бросить эксперимент. Бисмарк доверила нам довести его до конца! И не давай тоске по дому взять верх, иначе мы точно проиграем! |
|
|
|
Z16
Я не собираюсь уходить или отдавать победу! Я знаю, что будущее Железной Крови зависит от этой штуки! |
|
|
Блюхер
Вот и отлично! Если тебе это поможет — думаю, наш финальный матч завтра. Хоть у нас и есть «Пешка» Бисмарк, нам всё равно придется выложиться на полную и победить как можно быстрее. |
|
«Волчья стая»
| Зеркальное Море — Сектор испытаний C3 |
|
Блюхер
Итак, сегодня вводим в действие наш новый план! С этими «Пешками» подлодок мы мигом вернем преимущество на нашу сторону! Z16, веди авангард и проведи отвлекающий маневр! Главное — привлеки всё её внимание к себе! Как только её «Пешки» бросятся в погоню, я разверну тяжелые корабли и взломаю строй, охраняющий её авианосцы! А наши подлодки разделаются с ними в два счета, пока у них там начнется неразбериха! |
|
|
📡Z16
Принято! Звучит как идеальный план! |
|
|
|
Блюхер
Хе-хе☆ Посмотрим, как запоют эти авианосцы, когда мы окажемся у них прямо под носом! Если нашим субмаринам удастся всех их нейтрализовать — победа у нас в кармане! Ну всё, за дело! |
Слепое пятно
|
📡Z16
Блюхер, ты меня слышишь? Твой план сработал! Всё их внимание сосредоточено на моих «Пешках»! К тому же, мелкая сошка из эскорта уже отделилась от своих авианосцев! |
|
|
Блюхер
Хе-хе☆ Она слишком зациклилась на том, чтобы раздавить нас мощной лобовой атакой, и совсем не заметила своего слепого пятна! А теперь, тяжелые корабли — за мной! |
|
|
| ... ... ... |
||
|
Блюхер
Авианосцы уже в поле зрения! Мы почти... Погоди, что за чертовщина?! |
|
|
📡Z16
Что там происходит, Блюхер? Вы уже разобрались с авианосцами? Мой флот долго не продержится! |
|
|
|
Блюхер
У нас тут проблемы! Из ниоткуда появилась «Пешка» линкора! |
|
|
Ульрих фон Хуттен?
...... |
|
|
|
Блюхер
Плохие новости... Она выглядит пугающе сильной! |
|
|
📡Z16
Время на исходе! У тебя есть «Пешка» Бисмарк и численное превосходство, так что просто разберись с ней! Сейчас или никогда, Блюхер! |
|
|
|
Блюхер
Не нужно повторять дважды! Всем кораблям — вперед! Уничтожить эту «Пешку»! |
Канун финала
| Эксперимент приближался к завершающей стадии. Флот тяжелых кораблей Блюхер попытался прорваться грубой силой, но был остановлен и стремительно разгромлен одной-единственной «Пешкой» линкора. За этим последовала очередная победа Брюнхильды. Теперь под её контролем находились все сектора, кроме одного — последней линии обороны базы. Блюхер и Z16 стояли на пороге поражения. Если Брюнхильда захватит их базу, эксперименту придет конец. |
| Зеркальное Море — Лагерь Железной Крови |
|
Z16
Она СНОВА нас побила! Ну как такое вообще могло произойти... |
|
|
Блюхер
На самом деле, это нетрудно объяснить. Мы потеряли преимущество в огневой мощи, как только появилась эта «Пешка» линкора. |
|
|
|
Z16
Ну и что нам теперь делать? |
|
|
Блюхер
Мы мало что МОЖЕМ сделать. Как только она захватит следующую зону — для нас игра окончена. |
|
|
|
Z16
Гррр... Что за бред! Всё подстроено! Это несправедливо! Наши «Пешки» и в подметки не годятся её экземплярам! Черт, мы почти не получали новых «Пешек» с самого начала, в то время как её становятся всё сильнее! И мы до сих пор не слышали ни словечка от Бисмарк! |
|
|
Блюхер
Всё это часть операции. Ну, скорее всего. В конце концов, неважно, победим мы или Брюнхильда. Оба исхода выгодны Железной Крови. И эй, мы сделали всё, что могли — от стратегии до командования! Если проиграем, то будем знать, что выложились на полную! |
|
|
|
Z16
Слабое утешение... |
|
|
Блюхер
Послушай, мне тоже надоело это место! Тут почти нечем убить время! Вот чем нам тут развлекаться? Болтать с «Пешками»? Они же ни слова не говорят в ответ! |
|
|
|
Z16
В смысле? Мы с Тиле постоянно болтаем. |
|
|
Блюхер
...Что? Ты серьезно? И о чем же вы говорите? |
|
|
|
Z16
Да обо всём. Вчера я рассказывала ей про еду, и она всё-всё выслушала! |
|
|
Блюхер
Что?! Если это правда, то это сенсация! Я должна занести это в отчет! Мне нужны подробности! Что именно она сказала? |
|
|
|
Z16
Это так важно? Погоди, дай-ка вспомню... |
|
Z16
Эй, Тиле! Только что позавтракала — наверное, лучший завтрак в моей жизни! |
|
|
Z2?
«Ого, правда? Я слушаю. Что еще расскажешь?» |
|
|
|
Z16
Вчерашний обед тоже был просто отпад! Я и не знала, что в Сардинии столько видов пиццы! |
|
|
Z2?
«Ого, правда? Я слушаю. Что еще расскажешь?» |
|
|
|
Z16
И дело не только в пицце, у них там еще миллион видов спагетти! |
|
|
Z2?
«Ого, правда? Я слушаю. Что еще расскажешь?» |
|
|
|
Z16
Интересно, что будет на ужин! Спорим, тоже что-то классное! |
|
Блюхер
...У меня есть предчувствие, что этот разговор состоялся только у тебя в голове. |
|
|
Z16
Да с чего бы?! Почему ты так говоришь? |
|
|
|
Блюхер
Во-первых, она бы никогда не разговаривала так, как ты. Во-вторых, почему она звучит как заезженная пластинка? *вздох* Я не буду это записывать. |
|
|
Z16
Почему нет? Что в этом плохого? |
|
|
|
Блюхер
Ну, не знаю... Может то, что кто-нибудь прочитает это и подумает, что у тебя крыша поехала? Ладно, давай на боковую. Завтра нам понадобятся все силы для эксперимента. Кстати, раньше эксперименты были каждые три дня, а в последнее время мы сражаемся каждый день. Думаешь, с центральным терминалом что-то не так? |
|
|
Z16
Может, ему просто надоело всё это так же сильно, как и нам. |
|
|
|
Блюхер
Было бы забавно. Хе-хе☆ то ж, следующая битва, скорее всего, станет последней, но это не повод не показать всё, на что мы способны! |
|
|
Z16
Чертовски верно. Я не сдамся без боя! |
|
Финальная битва
| Битва за последний сектор, непосредственно прилегающий к базе, началась. Обе стороны понимали, чем всё закончится. Тем не менее, они сражались изо всех сил. Блюхер и Z16 мобилизовали отчаянную последнюю оборону, выведя в бой каждую «Пешку», которую только смогли найти. После долгого сражения флаг победителя наконец был поднят над базой проигравших. Брюнхильда одержала победу. |
||
|
Блюхер
Что ж, похоже, это всё... хотя горечь поражения еще не успела накрыть. |
|
|
Z16
Неудивительно, что в итоге мы проиграли... |
|
|
|
Брюнхильда
Я хотела бы сказать, что в битве есть нечто большее, чем просто победа или поражение, но это было бы дурным тоном. В вашу защиту скажу: «Пешки» были распределены несправедливо с самого начала, к тому же на вас наложили множество ограничений. Меня не удивит, если результаты эксперимента были предопределены заранее, а нашей единственной ролью было довести его до конца. |
|
|
Блюхер
Я знаю, что это было нечестно и всё такое, но я всё равно хотела победить! Побеждать явно веселее, чем проигрывать! |
|
|
|
Брюнхильда
Конечно. Это само собой разумеется. |
|
|
Z16
Полагаю, раз эксперимент окончен, «Пешки» сослужили свою службу. Что с ними теперь будет? |
|
|
|
Брюнхильда
Что касается серийных кораблей, то по команде центрального терминала их разберут на материалы. А «Пешек», скорее всего, тоже утилизируют после того, как они загрузят свои боевые данные. |
|
|
Z16
Сделать свою работу только ради того, чтобы в конце пойти на слом... Я знаю, что они были нашими врагами, но, блин, мне их даже жалко. |
|
|
|
Брюнхильда
Посмотри вокруг. Само Зеркальное море меняется — вероятно, потому что эксперимент завершен. Видишь, как обломки перерабатываются, а конструкции меняют форму? Я верю, что наш выход появится, как только всё вернется в первоначальный вид. Тогда мы сможем отправиться домой. |
|
|
Блюхер
Ну, пока мы всё еще здесь, почему бы нам не закончить всё настоящим сражением между девушками-кораблями? Почти всё время в центре внимания были «Пешки», и я хочу увидеть, как мы на самом деле выглядим на фоне друг друга. Что скажешь? |
|
|
|
Брюнхильда
Ты уверена? Хотя у меня припасено достаточно холостых снарядов, они всё равно могут сделать больно, если попадут в неудачное место. |
|
|
Блюхер
Взаимно. Если у тебя с этим нет проблем, то я только «за»! |
|
|
|
Z16
И я тоже, на стороне Блюхер! Думаешь, справишься? Я не обижусь, если ты струсишь перед лицом единственной и неповторимой МЕНЯ! |
|
|
Брюнхильда
Ха. Я — линейный крейсер. Справиться с одним тяжелым крейсером и эсминцем для меня — детская забава. |
|
|
|
Блюхер
Я бы не была в этом так уверена~! Ну что, решим всё в той зоне для учений? |
|
|
Брюнхильда
Идет. Пусть наша битва в полную силу станет достойным финалом этой долгой операции! |
|
Путь домой
| КА-БУУУМ! Зона учений стала ареной последней битвы в этом Зеркальном море, и все её участницы были в приподнятом настроении. |
||
|
Блюхер
Впечатляюще! Вы, линейные крейсера — это нечто особенное! |
|
|
Брюнхильда
Взаимно. То, чего вам не хватает в огневой мощи, вы компенсируете командной работой. Я вижу, как тесно вы координируете свои действия, чтобы прикрывать слабости друг друга. |
|
|
|
Z16
Но твоя удача закончилась! Я раскусила твои маневры, так что попробуй-ка уклониться от ЭТИХ торпед! |
|
|
? ? ?
Ну надо же, похоже, вы тут вовсю развлекаетесь. |
|
|
| Спокойный голос обратился к девушкам по связи. Все трое немедленно опустили оружие. |
||
|
Принц Ойген
Эксперимент окончен, а вы всё еще сражаетесь. Всё еще под кайфом от азарта битвы, мм? |
|
|
Z16
Это что... Принц Ойген? |
|
|
|
Принц Ойген
Ага. Выход открыт, и я пришла, чтобы проводить вас. |
|
|
Блюхер
Хе-ей, Ойген! Почему ты не пришла раньше, чтобы отправить меня на эту операцию? |
|
|
|
Принц Ойген
Прости за это, мои руки были связаны. По крайней мере, сейчас я здесь, чтобы забрать вас. Поздравляю с завершением эксперимента, Блюхер, Z16 и... Брюнхильда, я полагаю? |
|
|
Брюнхильда
Да, Брюнхильда, проект «O». Я рада, что ты и Фридрих лично пришли навестить нас. Фридрих, я выполнила всё, что ты мне поручила. Теперь я вернусь в свой основной флот. |
|
|
|
Z16
Фридрих? Это тот самый «кое-кто другой», о ком ты упоминала ранее? |
|
|
Брюнхильда
Да, это она. Не ожидала, что она почтит нас своим присутствием сегодня. |
|
|
|
Фридрих дер Гроссе
Хи-хи-хи. Я — Фридрих дер Гроссе, корабль-прототип Железной Крови. Позвольте и мне поздравить вас. Блюхер, Z16 и Брюнхильда, вы завершили свой эксперимент. Ваш вклад станет той силой, что сделает Железную Кровь еще на шаг ближе к цели. |
|
|
Блюхер
Хе-хе☆ Рада, что смогла помочь! |
|
|
|
Z16
А я рада, что увидела столько крутой оснастки! Включая твою, Фридрих! |
|
|
Фридрих дер Гроссе
О, благодарю. Брюнхильда, боюсь, у меня плохие новости относительно твоего флота. Его участницы были переназначены. |
|
|
|
Брюнхильда
О... Понимаю. Жаль... |
|
|
Блюхер
Так, Ойген, с Бисмарк всё хорошо? У меня к ней столько вопросов! |
|
|
|
Принц Ойген
Хм? О чем ты? |
|
|
Блюхер
Она нам так и не позвонила! О, и «Пешка»! Она обещала связаться в какой-то момент, но так этого и не сделала. И с её «Пешкой» творилось что-то странное. Сначала мы должны были победить, но потом «Пешки» Брюнхильды стали сильнее, а наши — нет! Даже «Пешка» Бисмарк проиграла какому-то новому линкору, который у неё появился! |
|
|
|
Принц Ойген
Любопытно... Эта «Реконструкция» имела последствия, которые докатились даже до этого места. |
|
|
Фридрих дер Гроссе
Пойдем, Ойген. |
|
|
|
Принц Ойген
Конечно... Идемте, мы возвращаемся. На ваши вопросы ответим позже. |
|
|
Блюхер
Ну и ладно! Я приберегу вопросы, но ты не заставишь меня замолчать! Всё это время мне приходилось болтать только с Z16 и Брюнхильдой! Я бы реально свихнулась, если бы мы застряли тут еще дольше! |
|
|
|
Принц Ойген
Хорошо, хорошо. Полагаю, я могу выслушать излияния моей старшей сестры. |
|
|
Z16
О боже, я так мечтала наконец-то вернуться домой! |
|
|
| Оживленная болтовня Ойген и Блюхер эхом разнеслась по бескрайним просторам. Группа кораблей в конце концов достигла выхода из Зеркального моря и растворилась в воздухе. |
Из Прошлого в Будущее
| Перед началом эксперимента... Где-то в засекреченном месте... |
||
|
Бисмарк
Момент истины настал. Независимо от того, добьюсь я успеха или потерплю неудачу, занавес поднимется над новым будущим для Железной Крови. Что бы ни случилось со мной, отныне бразды правления возьмешь ты. Ты — корабль-проект и одно из наших ключевых звеньев в контактах с Сиренами. Обсервер доверяет тебе. Судьба Железной Крови теперь на твоих плечах, Фридрих. Претвори в жизнь план, который мы так тщательно разрабатывали. |
|
|
Фридрих дер Гроссе
Будет сделано, Бисмарк. Однако у меня есть вопрос. Ты уже рассказала об этом Ойген? |
|
|
|
Бисмарк
Еще нет. В грядущем сражении у неё своя роль, и её «игра» должна быть подлинной. Тебе решать, когда сообщить ей о нашем плане. |
|
|
Фридрих дер Гроссе
Хорошо. Надеюсь лишь, что она не воспримет это слишком болезненно. |
|
|
|
Бисмарк
Она поймет. Я в этом уверена. |
|
|
Фридрих дер Гроссе
И последнее. Что потом, когда ты используешь Чёрный Куб? Кто придет тебе на помощь? Как я понимаю, у тебя нет плана спасения. |
|
|
|
Бисмарк
Я надеялась, что ты не раскусишь меня так быстро. У меня нет такого плана. В нём нет нужды. |
|
|
Фридрих дер Гроссе
Бисмарк, всё еще существует ненулевой шанс, что ты сможешь контролировать Куб. |
|
|
|
Бисмарк
Я знаю об этом, и именно поэтому я должна пойти на этот риск. Но даже если я смогу его контролировать, останусь ли я собой? Ты знаешь, как работает Куб. Чем сильнее ты синхронизируешься с ним, тем глубже проникает коррозия. Кем бы — или чем бы — я ни стала, моя судьба — затонуть здесь. От рук ли Королевского Флота или от технологий Сирен — это не имеет значения. Пока я жива, эта «Реконструкция» никогда не закончится... И Железная Кровь никогда не будет свободна в выборе собственного пути. Не трать время и ресурсы, пытаясь спасти меня. Я позабочусь о том, чтобы стать последней жертвой, которую они принесут в своей маленькой шахматной игре. |
|
|
Фридрих дер Гроссе
Прости, но я не могу этого принять, Бисмарк. На этой чистой партитуре, что ты мне оставила, я сочиню симфонию. Я освобожу Железную Кровь от оков судьбы. И ты, и Командир — вы оба незаменимы для того, чтобы вести нас к светлому будущему. Неважно, сколько времени это займет и какую цену придется заплатить. |
|
|
|
Бисмарк
Полагаю, отказ ты не примешь. |
|
|
Фридрих дер Гроссе
Нет, не приму. |
|
|
|
Бисмарк
...Тогда я буду помнить о твоем плане. Надеюсь, когда-нибудь и где-нибудь мне удастся услышать твою симфонию. |
|
|
Фридрих дер Гроссе
Да. Мы встретимся снова, Бисмарк. Я клянусь тебе в этом этими морями. |
|